Manual de instrucciones SENNHEISER EM 3732-II COMMAND

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SENNHEISER EM 3732-II COMMAND. Esperamos que el manual SENNHEISER EM 3732-II COMMAND te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SENNHEISER EM 3732-II COMMAND.


Mode d'emploi SENNHEISER EM 3732-II COMMAND
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SENNHEISER EM 3732-II COMMAND ANNEXE 888 (7703 ko)
   SENNHEISER EM 3732-II COMMAND (7562 ko)
   SENNHEISER EM 3732-II COMMAND ANNEXE 199 (7701 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SENNHEISER EM 3732-II COMMAND

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] EM 3731-II EM 3732-II EM 3732-II Command Instruccione de uso Índice Índice Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Familia de productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 El sistema de banco de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] El software «Wireless Systems Manager» asigna a este receptor el canal 1 y lo representa en la primera posición en el nuevo cuadro de control. En el indicador de estado del receptor se visualiza texto «Sorted»: Sorted La tecla sync 9 se puede utilizar también para la función de sincronización de transmisores y receptores. Encontrará información al respecto en la página 21. Mientras se ejecuta la función de clasificación, la sincronización está desactivada. Con los demás receptores, proceda como se acaba de describir. A cada canal más en el que haya pulsado la tecla sync 9 durante 1, 5 segundos como mínimo, se le asignará el canal inmediatamente superior. En el indicador de estado de los receptores se visualiza el texto «Sorted». En el cuadro de control del software «Wireless Systems Manager», los receptores se colocan en las posiciones inmediatamente superiores. La indicación «Sorted» se apaga tras 1 segundo automáticamente. Una vez que haya clasificado sus receptores, puede asignar esta secuencia de clasificación del software «Wireless Systems Manager» a un cuadro de control existente o crear un nuevo cuadro de control. Encontrará información al respecto en las instrucciones de uso del software «Wireless Systems Manager». Los canales ya clasificados no se pueden clasificar de nuevo. Si intenta cambiar el orden de clasificación, aparece el texto «Already Sorted». Already Sorted En caso necesario, inicie un nuevo proceso de clasificación con el software WSM. 23 Manejo del menú Manejo del menú Vista general de las opciones de menú Menu principale Tune Bank. Ch Name Squelch Booster AF Out Clock Command More Menu ampliato Scan Compander Display IP-Addr MAC Standby Reset Indicación Menú principal «Tune» Función de la opción de menú el ajuste de la frecuencia de recepción del receptor se almacena automáticamente en el canal «01» del banco de canales «U» (User Bank) cambio del banco de canales y, dentro del banco de canales, el canal cambio de nombre ajuste del umbral de supresión de ruidos conexión/desconexión de la alimentación Booster ajuste del nivel de la salida de audio ajuste del ritmo de reloj de la salida digital de audio (sólo en el receptor doble EM 3732 COM-II) configuración de las salidas de audio y Command del receptor cambiar al nivel de menú ampliado comprobar que los bancos de canales disponen de frecuencias libres cambio de la indicación de estado configurar la dirección IP del receptor para funcionamiento en red mostrar la dirección MAC para reconocimiento en la red poner al receptor en modo Stand-by volver a poner todas las configuraciones al ajuste de fábrica «Bank. Ch» «Name» «Squelch» «Booster» «AF Out» «Clock» «Command» «More» Menú ampliado «Scan» «Compansor» Seleccionar sistema compansor «Display» «IP-Addr» «MAC» «Standby» «Reset» 24 Manejo del menú Funcionamiento del menú de servicio En este apartado se explica cómo realizar configuraciones en el menú de servicio tomando como ejemplo la opción de menú «Tune». 776. 000 01. 01BANK CH M H z HD P Después de encender el receptor, le aparecerá en pantalla la indicación de estado. AF COM Cambiar al menú de servicio 776. 000 MHz Tune B. Ch 1. 01 Bank Pulse el jog-dial 7. La indicación de estado es reemplazada por el menú de servicio. Se muestra el punto de menú «Tune» con su configuración actual. La posición del punto de menú en el menú de servicio se ilustra con un gráfico en el borde superior de la pantalla (el punto de menú «Tune» está completamente a la izquierda en el menú de servicio). Seleccionar un punto de menú 776. 000 MHz Tune B. Ch 1. 01 Bank Gire el jog-dial 7 hasta que el pictograma del punto de menú que desea quede en el centro de la pantalla. Pulse el jog-dial 7 para pasar al área de introducción de datos de este punto de menú. Se muestra el pictograma del punto de menú y destella la actual configuración. Asimismo, destella la retroiluminación de la tecla save 8 en verde. Modificar una configuración B. Ch U. 01 776 UHF 776. [. . . ] Mediante un circuito comparativo se conmuta el ramal de recepción con la señal de radiofrecuencia más potente a la salida común de baja frecuencia. El riesgo de recibir simultáneamente «lagunas del campo de intensidad» en ambas antenas se reducirá. La indicación del respectivo ramal de recepción (A o B) conectado tiene lugar en la pantalla del receptor (véase «Indicador Diversity» en la página 10). 43 También es importante conocer lo siguiente Solución de problemas que pueden darse durante el funcionamiento Fallo No existe indicación de servicio No existe señal de radiofrecuencia Causa posible Sin conexión de red Posible solución Compruebe las conexiones del cable de red. Transmisor y receptor no se encuentran Ajuste en el transmisor y en el receptor el en el mismo canal mismo canal (véase «Selección del banco de canales y del canal» en la página 30 y «Sincronizar el transmisor con el receptor» en la página 21) Se ha superado el alcance del tramo de transmisión · Reduzca la distancia entre el transmisor y el receptor · Compruebe la configuración del umbral de supresión de ruidos (véase página 32) La frecuencia no El transmisor no se encuentra en la puede transmitirse al gama de la interfaz infrarroja transmisor Mantenga el transmisor a una distancia de aprox. 5 cm delante de la interfaz infrarroja (ver página 21) La interfaz infrarroja del receptor no Pulse la tecla esc 6 para poner fin al scan está aún preparada para transmitir las frecuencias, el receptor se encuentra en modo Scan El transmisor está en otra gama de frecuencia En el receptor está activado el sistema compansor HDX El sistema compansor del transmisor no es compatible La señal acústica contiene ruidos La modulación del transmisor es demasiado baja La modulación del receptor es demasiado baja La señal acústica está La modulación del transmisor es distorsionada demasiado alta La modulación del receptor está demasiado alta La pantalla no se enciende «MUTE» aparece permanentemente El receptor se encuentra en modo Stand-by Tome un transmisor que se ajuste a la gama de frecuencia del receptor Active el sistema compansor HDP en el receptor (véase página 38) Utilice un transmisor con sistema compansor HDP (véase página 21) Module correctamente el transmisor Véase «Ajuste del nivel de la salida de audio» en la página 33 Module correctamente el transmisor Véase «Ajuste del nivel de la salida de audio» en la página 33 Pulse el jog-dial 7 (véase «Cambio al modo Stand-by» en la página 40) Uno de los dos receptores no se usa o el Cambie al modo Stand-by transmisor está apagado o fuera de (véase página 40) alcance Si tiene problemas con su sistema que no se incluyan entre los anteriores, o si no consigue solucionar el problema con los métodos que se proponen en el cuadro, póngase en contacto con su distribuidor local Sennheiser. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SENNHEISER EM 3732-II COMMAND

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SENNHEISER EM 3732-II COMMAND, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag