Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SENNHEISER MZT 30. Esperamos que el manual SENNHEISER MZT 30 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SENNHEISER MZT 30.
Manual de resumen: instrucciones de uso SENNHEISER MZT 30
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] 7 Puesta en servicio del transmisor bodypack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Colocar las baterías o el paquete de baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cargar el paquete de baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conectar el cable del micrófono/cable del instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fijar y orientar los micrófonos correspondientes . . . . . . . . . . [. . . ] En el display aparece «Locked». En el display aparece «Unlock?».
13
Manejo del transmisor bodypack Pulse la tecla SET. El bloqueo de teclas se desactiva temporalmente. El tiempo que permanece desactivado el bloqueo de teclas depende del manejo actual: Si trabaja en el menú de control El bloqueo de teclas se mantiene desactivado mientras Usted trabaje en el menú de control Si se encuentra en una indicación standard Transcurridos 10 segundos, el bloqueo de teclas se activa automáticamente de nuevo Mientras se activa de nuevo el bloqueo de teclas, el símbolo del bloqueo de teclas parpadea.
542. 625 MHz ew500 G3
AF
P MUTE
Silenciar la señal de audio o desactivar la señal de radiofrecuencia
·
Con el conmutador de modo silencio MUTE · puede silenciar la señal de audio o desactivar la señal de radiofrecuencia. En la opción de menú «Mute Mode» del menú de control, ajuste la función deseada para el conmutador de modo silencio MUTE · (véase página 25): Ajuste de menú «AF On/Off» Conmutador de modo silencio ·. . . función desplazar hacia la izquierda a la posición MUTE desplazar a la derecha «RF On/Off» desplazar hacia la izquierda a la posición MUTE desplazar a la derecha «Disabled» Sin función La señal de audio pasa al modo silencio El modo silencio se cancela La señal de radiofrecuencia se desactiva (modo offline) La señal de radiofrecuencia se activa (modo online)
14
Manejo del transmisor bodypack En el menú «Mute Mode», elija el ajuste que desee (véase página 25). Desplace el conmutador de modo silencio MUTE · hacia la izquierda a la posición MUTE. El transmisor bodypack se comporta tal y como se indica en la tabla. En el transmisor bodypack se visualiza el estado actual del modo silencio o de la señal de radiofrecuencia. Una indicación adicional indica que el receptor conmuta al modo silencio · si en el transmisor bodypack y en el receptor está activado el tono piloto y además · en el receptor se ha activado la indicación deseada del menú «Warnings» (véanse las instrucciones de uso del receptor).
542. 625 MHz ew500 G3
AF
P MUTE
Señal de audio silenciada Indicación en el transmisor bodypack Indicación en el receptor «MUTE» luce
«TX Mute» se visualiza*
* sólo si se ha activado en el receptor (véase la sección anterior) Señal de audio activada (modo silencio cancelado) Indicación en el transmisor bodypack Indicación en el receptor «MUTE» no luce
«TX Mute» no se visualiza
Señal de radiofrecuencia desactivada Indicación en el transmisor bodypack Indicación en el receptor La indicación de transmisión no luce, «MUTE» luce «RF Mute» se visualiza*
* sólo si se ha activado en el receptor (véase la sección anterior) Señal de radiofrecuencia activada Indicación en el transmisor bodypack Indicación en el receptor La indicación de transmisión luce, «MUTE» no luce «RF Mute» no se visualiza
15
Manejo del transmisor bodypack También puede desactivar la señal de radiofrecuencia al encender. Encontrará información al respecto en el capítulo «Encender/Apagar el transmisor bodypack» en la página 13. demasiado alta
Efecto/Indicación Si se acerca mucho, si la voz o los pasajes musicales son de gran volumen, se produce saturación. El LED amarillo AF PEAK ´ se ilumina. El indicador del nivel de audio «AF» señaliza la desviación máxima durante todo el tiempo de saturación. El indicador del nivel de audio «AF» señala la desviación máxima sólo durante los pasajes de más volumen. La modulación de la línea de transmisión es demasiado débil. La señal de sonido produce ruidos.
. . . demasiado baja
21
Ajustes en el menú de control Para un ajuste previo aproximado, puede partir de los siguientes valores orientativos: Situación de transmisión Música/Canto alta/o Moderación Entrada de instrumentos Guitarra eléctrica con pastilla Single Coil Guitarra eléctrica con pastillas Humbucker Guitarras con electrónica activa (pastilla activa, EQ activo, pastilla piezoeléctrica) -30 a -24 dB -45 a -30 dB -45 a -30 dB Ajuste -30 a -21 dB -21 a 0 dB
Seleccionar manualmente banco de canales y canal «Frequency Preset»
SET
Menu Frequency Preset B. Ch: 1. 1
Llamar «Frequency Preset»
Frequency Preset B. Ch: 1. 1 518. 200 MHz
Ajustar y confirmar banco de canales
SET
Frequency Preset B. Ch: 20. 1 542. 625 MHz
Ajustar canal; guardar entrada
SET
«Stored»
Mientras trabaje en el menú «Frequency Preset», la señal de radiofrecuencia estará desactivada. Vista general de bancos de canales y canales: Banco de canales «1» a «20» Canales Tipo
hasta 32 Systembank, frecuencias cada uno preajustadas de fábrica
«U1» a «U6» hasta 32 User Bank, frecuencias de libre cada uno elección A la hora de montar equipos multicanal, recuerde: Sólo las frecuencias de transmisión preajustadas dentro de un banco de canales están libres de intermodulación entre ellas (véase página 28). [. . . ] para el transmisor bodypack · · No cruce la antena con el cable del micrófono. La antena no debe entrar en contacto directo con el cuerpo. A ser posible, opere el transmisor bodypack con una antena colgante. El sonido óptimo se consigue modulando correctamente el transmisor bodypack.
·
. . . [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SENNHEISER MZT 30
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SENNHEISER MZT 30, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.