Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SHARP MD-MS721H. Esperamos que el manual SHARP MD-MS721H te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SHARP MD-MS721H.
Manual de resumen: instrucciones de uso SHARP MD-MS721H
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Lea atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto SHARP .
Notas especiales
Instrucciones importantes
Advertencia:
- Introducción / Notas especiales -
z Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto. z Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. [. . . ] Modo de demostración (Vea la página 10. )
Gire el selector con un destornillador hasta que aparezca la tensión correcta en la ventanilla (110 V, 127 V, 220 V ó 230 V - 240 V de CA).
ESPAÑOL
S-8
- Conexiones del sistema -
MD-MS721H
Conexiones del sistema (continuación)
, , Ajuste del selector de pasos de frecuencia de FM/AM
Controlador remoto
, , Instalación de las pilas
1 Extraiga la cubierta de las pilas. 2 Inserte las pilas suministradas de acuerdo con la dirección indicada en el compartimiento de las pilas.
Cuando inserte o extraiga las pilas, púlselas hacia los terminales de las pilas.
3 Vuelva a colocar la cubierta.
Preparación para su utilización
- Conexiones del sistema / Controlador remoto -
Precauciones a tener con las pilas:
z Reemplace todas las pilas gastadas por pilas nuevas al mismo tiempo. z No mezcle las pilas viejas con las nuevas. z Quite las pilas cuando no utilice el aparato durante períodos largos de tiempo. Así prevendrá daños potenciales debido a pérdidas de las pilas.
Precaución:
z No emplee baterías recargables (batería de níquel-cadmio, etc. ). z La inserción de las pilas en la dirección opuesta puede ocasionar un mal funcionamiento del aparato.
Notas sobre el uso:
La Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) ha establecido que sus países miembros deben mantener un intervalo de 100 kHz o de 50 kHz entre las frecuencias de transmisión de emisoras de FM y un intervalo de 10 kHz o de 9 kHz para emisoras de AM. El dibujo muestra las zonas de 50/9 kHz (regiones 1 y 3), y la zona de 100/10 kHz (región 2). Antes de utilizar el aparato, coloque el selector SPAN SELECTOR (del panel posterior) en el intervalo (separación) de su zona.
z Reemplace las pilas si se reduce la distancia de operación o si el funcionamiento es errático. Compre 2 pilas del tamaño "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 o equivalentes). z Limpie periódicamente el transmisor del controlador remoto y el sensor del aparato con un paño suave. z Una luz muy intensa que caiga sobre el sensor del aparato puede interferir con el funcionamiento. (0:00 - 23:59) Aparecerá el visualizador de 12 horas. (AM 12:00 - PM 11:59) Aparecerá el visualizador de 12 horas. (AM 0:00 - PM 11:59) Cuando se reponga la alimentación de CA después de una falla de la alimentación o después de haberse desenchufado el aparato, parpadeará "CLOCK" o la hora al pulsar el botón CLOCK. Reajuste el reloj de la forma siguiente.
Para reajustar el reloj:
Efectúe "Ajuste del reloj" desde el principio. Si la visualización de la hora está parpadeando, se saltará el paso 3 (para seleccionar la visualización de 24 horas o de 12 horas).
Tenga presente que esto sólo puede ajustarse cuando se instala al principio el aparato o cuando se ha efectuado la reposición. [Para más detalles, consulte "Borrado de toda la memoria (reposición)" de la página 24. ]
Para cambiar la visualización de 24 horas o de 12 horas:
1 2 Borre todo el contenido programado. [Para más detalles, consulte "Borrado de toda la memoria (reposición)" de la página 24. ] Efectúe "Ajuste del reloj" desde el principio.
S-11
ESPAÑOL
Audición de un disco CD (discos CD)
1 2 3 4
Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de discos.
MD-MS721H
Coloque el disco compacto en la bandeja de discos, con el lado de la etiqueta hacia arriba.
Cuando ponga un tercer disco, pulse el botón DISC SKIP para girar la bandeja de discos, y coloque el disco compacto en la posición abierta.
12 cm
8 cm
5
Pulse el botón
OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos.
Número total de pistas en el disco CD
Tiempo total de reproducción del disco CD
6
Para seleccionar el CD que desee escuchar primero, pulse uno de los botones 1 - 3 del controlador remoto.
Continúa en la página siguiente
Control general (Vea la página 10. )
ESPAÑOL
S-12
- Audición de un disco CD (discos CD) -
Reproducción de CD
z Los discos compactos pueden colocarse en cualquier posición abierta de la bandeja de discos. z Asegúrese de colocar los discos compactos de 8 cm en el centro de las posiciones de discos.
MD-MS721H
Audición de un disco CD (discos CD) (continuación)
7
Pulse el botón / para iniciar la reproducción.
, , Para localizar el principio de una pista
Para pasar al principio de la siguiente pista:
Pulse el botón durante menos de 0, 5 segundos durante la reproducción. z Podrá saltar a cualquier pista pulsando el botón repetidamente hasta que aparezca el número de la pista deseada.
- Audición de un disco CD (discos CD) -
Reproducción de CD
z La reproducción se iniciará desde la pista 1 del disco que usted haya seleccionado para la reproducción. Después de terminar la reproducción de ese disco, se iniciará automáticamente la reproducción del siguiente disco. [. . . ] z Para proteger el sonido grabado, quite la lengüeta después de la grabación. Cubra el orificio dejado por la lengüeta con cinta adhesiva para grabar en la cinta sin lengüeta.
, , Borrado de las cintas grabadas
Cara A
1 2 3 4 Cargue la cinta a borrarse en el compartimiento del cassette TAPE 2 con la cara a borrarse encarada hacia usted. Pulse el botón TAPE (1 2) hasta que aparezca "TAPE 2" en el visualizador. Pulse el botón / (TAPE 2 ) para iniciar el borrado.
Lengüeta para la cara A
Nota:
Asegúrese de que no se esté usado la TAPE 1.
S-21
ESPAÑOL
Audición de la radio (Vea la página 16. )
Operación del temporizador y de desconexión automática
Reproducción con temporizador:
El aparato se conectará y reproducirá la fuente deseada (CD, sintonizador, cinta) a la hora preajustada.
MD-MS721H
, , Reproducción con temporizador o grabación con temporizador
Antes de ajustar el temporizador:
1 Pulse el botón CLOCK para comprobar que el reloj esté puesto en hora.
Grabación con temporizador:
El aparato se conectará e iniciará la grabación del sintonizador a la hora preajustada.
Operación de desconexión automática:
La radio, el disco compacto y la cinta de cassette pueden desconectarse automáticamente.
1 2
Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SHARP MD-MS721H
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SHARP MD-MS721H, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.