Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] "DETECTOR" MEASURING TOOL 0550 (F0150550 . )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUES ISTRUZIONI LERS POKYNY KILAVUZ
page 5 page 7 Seite 9 bladz. 26 oldal 28 strana 31 sayfa 33
PL RU UA GR RO BG SK HR SCG SLO EST LV LT
INSTRUKCJA O INSTRUCIUNI
strona 35 37 40 42 pagina 45
YKA3A
POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA
47
strana 50 stranica 52 stranica 54 stran 56 lappuse 60 puslapis 63
KASUTUSJUHEND leheklg 58
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 01/06 2610395888
1
F J E K I H
D C B A J G
TS
P
R
M Y Q W
L
U
V
O
N
2
2
3
4
3
5
6
7
4
l hvit shktykalua, paristoja, tarvikkeita tai pakkausta tavallisen kotitalousjtteen mukana (koskee vain EU-maita) - vanhoja shk- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti kytetyt shktykalut on toimitettava ongelmajtteen keryspisteeseen ja ohjattava ympristystvlliseen kierrtykseen - symboli 7 muistuttaa tst, kun kytst poisto tulee ajankohtaiseksi
E
L Indicador de deteccin de cable activo M Indicador de medicin de cable activo N Indicador de modo de deteccin de madera O Indicador de modo de deteccin de metal P Indicador de medicin Q Indicador de modo "Focus" R Indicador de medicin "Focus" S Indicador de metales magnticos T Indicador de metales no magnticos U Indicador de listo para usar V Indicador de seal acstica de desconexin W Indicador de nivel bajo de pila Y Seal para pulsar el botn "Focus"
Herramienta de medicin "Detector" INTRODUCCIN
USO 0550
Esta herramienta de medicin est diseada para localizar metales frricos y no frricos, vigas de madera y cables o conductores activos en paredes, techos y suelos El material y tamao del objeto a localizar, as como el material y condicin de la superficie a explorar, pueden afectar a la profundidad de exploracin de la herramienta de medicin Determinadas condiciones, como la presencia de humedad, materiales de construccin con contenido de metal o materiales de aislamiento forrados de aluminio, pueden desvirtuar la medicin; tambin si se utiliza la herramienta de medicin cerca de aparatos que produzcan campos (electro)magnticos fuertes Leer y conservar este manual
ESPECIFICACIONES TCNICAS
Mxima profundidad de exploracin - metales frricos - metales no frricos (cobre) - conductores de cobre (activos) - madera Fuente de alimentacin Vida estimada de la pila Temperatura de operacin Temperatura de almacenamiento Peso 80 mm 60 mm 50 mm 20 mm 1 pila de 6LR61/9V 6 horas -10 C a 50 C -10 C a 70 C 0, 3 kg
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 1
A B C D E F G H I J K Botn de conexin/desconexin Botn de deteccin de madera Botn de deteccin de metal Botn "Focus" Indicador de modo de bsqueda (luz verde) Indicador de modo de deteccin (luz roja) Tapa del compartimento de la pila rea del sensor Orificio para marcar Almohadillas de fieltro Pantalla LCD
Colocacin de la pila 2 - abra la tapa G - inserte la pila de 9 V (preste atencin a colocar los polos correctamente) - cierre la tapa G - cuando el nivel de la pila es bajo, se enciende el smbolo W; puede seguir midiendo durante aproximadamente 1 hora - cuando el smbolo W comienza a parpadear, puede seguir midiendo durante aproximadamente 10 minutos ms - cuando el smbolo W parpadea y se enciende la luz roja F, no es posible seguir midiendo; sustituya la pila - retire siempre la pila de la herramienta, si sta no va a utilizarse durante un perodo largo Activacin/Desactivacin ! [. . . ] CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 61 326, enl. bestmmelser och riktlinjema 89/336/EG, 2002/96/EG. CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 61 326, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 89/336/EF, 2002/96/EF. CE SAMSVARSERKLRING Vi erklrer at det er under vrt ansvar at dette produkt er i samsvar med flgende standarder eller standard- dokumenter: EN 61 326, i samsvar med reguleringer 89/336/EF, 2002/96/EF. CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme yksin siit, ett tm tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 61 326, seuraavien sntjen mukaisesti 89/336/ETY, 2002/96/ETY. CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 61 326, de acuerdo con las regulaciones 89/336/CE, 2002/96/CE. CE DECLARAO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 61 326, conforme as disposies das directivas 89/336/CE, 2002/96/CE. CE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiaramo, assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione, che il prodotto conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 61 326, in base alle prescrizioni delle direttive 89/336/CE, 2002/96/CE. CE MINSGI TANUSITVANY Teljes felelssgnk tudatban kijelentjk, hogy jelen termk a kvetkez szabvnyoknak vagy ktelez hatsgi elrsoknak megfelel: EN 61 326, a 89/336/EK, 2002/96/EK elrsoknak megfelelen. CE STRVZUJC PROHLEN Potvrzujeme na odpovdnost, e tento vrobek odpovd nsledujcm normm nebo normativnm podkladm: EN 61 326, podle ustanoven smrnic 89/336/EG, 2002/96/EG. CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeane sorumlu olarak, bu rnn aflaidaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ederiz: EN 61 326, ynetmelii hkmleri uyarinca 89/336/EC, 2002/96/EC.
PL
OWIADCZENIE ZGODNOCI CE Niniejszym owiadczamy ponoszc osobist odpowiedzialno, e produkt wykonany jest zgodnie z nastpujcymi normami i dokumentami normalizujcymi: EN 61 326, z godnie z wytycznymi 89/336/WE, 2002/96/WE. , : EN 61 326, 89/336/EC, 2002/96/EC. p, , p p p : EN 61 326, 89/336/, 2002/96/. CE YMBATOT : EN 61 326, 89/336/EK, 2002/96/EK. [. . . ] CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainuvastutajana, et antud toode on vastavuses jrgmiste standardite vi normdokumentidega: EN 61 326, vastavalt direktiivide 89/336/E, 2002/96/E nuetele. CE PAZIOJUMS PAR ATBILSTBU STANDARTIEM Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka is izstrdjums atbilst diem standartiem vai standartizcijas dokumentiem: EN 61 326, un ir saska ar EEK direktvm 89/336/EG, 2002/96/EG. CE KOKYBS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareikiame, kad is gaminys atitinka tokius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN 61 326, pagal EEB reglament~ 89/336/EG, 2002/96/EG nuostatas.
F
RU
D
UA
NL
GR
S
RO
DK
BG
N
SK
FIN
HR
E
SCG
P
SLO
I
EST
H
LV
CZ
LT
TR
06
SKIL Europe B. V. [. . . ]