Manual de instrucciones SMEG CMS45X

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SMEG CMS45X. Esperamos que el manual SMEG CMS45X te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SMEG CMS45X.


Mode d'emploi SMEG CMS45X
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SMEG CMS45X (1877 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SMEG CMS45X

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] MANUALE DUSO INSTRUCTIONS MODE DEMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES UZIVATELSKÁ PÍRUCKA INSTRUKCJA OBSLUGI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAAT CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO CAPPUCCINO PÍSTROJ NA PÍPRAVU KÁVY A KAPUCÍNA EKSPRES DO KAWY I KAWY CAPPUCCINO KAFFEMASKIN FÖR ESPRESSO OCH CAPPUCCINO KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKINE A A3 A4 A5 A7 A6 A8 A9 A10 A11 A2 A1 A14 A18 A13 A12 A19 A20 A21 A15 A16 A17 A22 A25 A23 A24 B B1 A7 B6 B7 B8 B9 B2 B3 B4 B5 A9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 17 18 19 20 21 22 23 24 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 25 26 27 28 ÍNDICE INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Símbolos utilizados en las instrucciones . . . 7 Letras entre paréntesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Problemas y reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE . 16 PREPARACIÓN DEL CAPUCHINO (UTILIZANDO LA FUNCIÓN VAPOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . 17 Limpieza de la cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Limpieza del cajón de los posos de café . . 17 Limpieza de la bandeja recogegotas. . . . . . . . . 18 Limpieza del depósito del agua . . . . . . . . . . . . . . . 18 Limpieza de las boquillas del surtidor . . . . . 18 Limpieza del embudo para echar el café premolido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Limpieza del interior de la cafetera . . . . . . . . . . . 18 Limpieza del grupo de infusión . . . . . . . . . . . . . . . 18 SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Advertencias fundamentales para la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uso conforme a su destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 DESCRIPCIÓN DEL APARATO . . . . . . . . 8 Descripción del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descripción del panel de mandos. . . . . . . . . . . . . . . 8 OPERACIONES PRELIMINARES. . . . . . . 9 Control del transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conexión del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 MODIFICAR Y CONFIGURAR LOS PARÁMETROS DEL MENÚ . . . . . . . . . . . . . . . 19 Programación del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Programación de la hora de encendido automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Descalcificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Modificar la temperatura del café . . . . . . . . . . . . . 21 Modificar la duración del encendido . . . . . . . . 21 Programación de la dureza del agua . . . . . . . 21 Retorno a las configuraciones de fábrica (reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ILUMINACIÓN AUTOMÁTICA DE LA BANDEJA APOYATAZAS . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INSTALACIÓN EMPOTRADA . . . . . . . . . 10 PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalación del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sustitución del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Desmontar el filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MODIFICAR EL IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . 22 APAGADO DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . 22 DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ELIMINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 MENSAJES MOSTRADOS EN EL DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS . . . 25 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ENCENDIDO Y PRECALENTAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PREPARACIÓN DEL CAFÉ (UTILIZANDO CAFÉ EN GRANO) . . . 13 MODIFICAR LA CANTIDAD DE CAFÉ EN LA TAZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 REGULAR EL MOLINILLO DE CAFÉ 15 PREPARACIÓN DEL CAFÉ ESPRESSO CON EL CAFÉ PREMOLIDO (EN LUGAR DE EN GRANO) . . . . . . . . . . . . . . 16 6 INTRODUCCIÓN Le damos las gracias por haber elegido la cafetera automática para café y capuchino. Esperamos que su nuevo aparato le satisfaga. Dedique unos minutos para leer estas instrucciones para el uso. [. . . ] · Levante la tapa del centro, eche en el embudo una medida de café premolido (fig. 16); empuje el aparato hacia dentro y proceda siguiendo las indicaciones del cap. "Preparación del café (utilizando café en grano)". NB: Se puede hacer sólo 1 café a la vez, pulsando una sola vez el botón (B3) o (B4) o (B5). · Si, después de haber hecho funcionar la cafetera utilizando café premolido, desea preparar de nuevo café utilizando granos, hay que desactivar la función café premolido, presionando otra vez el botón (B2) (fig. 6) con lo que el molinillo de café estará habilitado de nuevo para el funcionamiento. NOTA 1: No eche nunca el café premolido con la cafetera apagada o antes de haber presionado el botón (B7), para evitar que se disperse en el interior de la cafetera. NOTA 2: No eche nunca más de 1 medida, porque la cafetera no hará el café y el café premolido se perderá en el interior de la cafetera ensuciándola o el café saldrá goteando. NOTA 3: Para dosificar la cantidad de café a emplear, utilice exclusivamente el medidor de la do16 · tación. NOTA 4: Eche en el embudo solamente café premolido para cafeteras de café espresso: no eche nunca granos de café, café torrefacto, café liofilizado u otros productos que puedan estropear la cafetera. NOTA 5: Si el embudo se obstruye por haber echado más de una medida de café premolido, utilice un cuchillo para hacer bajar el café (fig. 17), después saque y limpie el grupo de infusión y la cafetera siguiendo las indicaciones del capítulo "Limpieza del grupo de infusión". PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE La cafetera ha sido configurada en la fábrica para producir automáticamente 200 ml de agua caliente. · Controle siempre que la cafetera esté lista para el uso. · Coloque el emulsionador hacia el centro y coloque un recipiente debajo (fig. · Presione el botón (B9) (fig. En la cafetera aparece el mensaje "AGUA CALIENTE PULSAR OK". · Presione el botón OK y el agua caliente sale por el emulsionador llenando el recipiente inferior. (Le aconsejamos no dejar salir agua caliente durante más de 2 minutos seguidos). Para interrumpir la salida, presione el botón (B9). De todas formas, la cafetera interrumpe automáticamente la salida cuando se ha obtenido la cantidad de agua caliente predeterminada. PREPARACIÓN DEL CAPUCHINO (UTILIZANDO LA FUNCIÓN VAPOR) · · Gire el emulsionador (A10) hacia el centro (fig. En un recipiente eche 100 ml de leche aproximadamente por cada capuchino que preparará y colóquelo bajo el emulsionador. Al elegir el tamaño del recipiente, considere que el volumen de la leche se duplica o tri- · · · · · · · · plica. [. . . ] Utilice una mezcla de café para cafeteras de café espresso. El café sale muy lentamente o gotea. · El café se ha molido demasiado fino. · Gire el regulador del grado de molienda una posición hacia el número 7 en el sentido de las agujas del reloj mientras que el molinillo de café está funcionando (fig. Gire el regulador gradualmente una posición hasta que el café salga correctamente. Podrá ver el efecto solamente después de preparar 2 cafés. 26 PROBLEMA El café sale demasiado rápidamente. · POSIBLE CAUSA El café se ha molido demasiado grueso. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SMEG CMS45X

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SMEG CMS45X, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag