Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY DHC-AZ1D. Esperamos que el manual SONY DHC-AZ1D te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY DHC-AZ1D.
Manual de resumen: instrucciones de uso SONY DHC-AZ1D
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] 7
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado solamente. No instale la unidad en un lugar de espacio reducido, tal como en una estantería para libros o vitrina empotrada. Patentes de los Estados Unidos y de otros países con licencia de Dolby Laboratories. [. . . ] La TOC se actualizará y la edición se habrá completado.
Antes de desenchufar el cable de alimentación
La edición del MD se habrá completado cuando la tabla de contenidos (TOC: Table Of Contents) del MD se haya actualizado. La TOC se actualiza cuando usted expulsa el MD o pulsa ?No desenchufe el cable de alimentación antes de que se actualice la TOC (mientras "TOC" esté encendido) ni mientras se esté actualizando la TOC (mientras "TOC" esté parpadeando) para garantizar la edición completa.
37
Titulación de un MD
-- Función de titulación
Puede crear títulos para sus MDs y temas grabados de la forma siguiente.
2
Pulse NAME EDIT/SELECT.
Aparecerá la pantalla de introducción de texto, y el cursor parpadeará.
Cursor
Durante la grabación
Si "TEXT" parpadea durante la grabación de un CD, podrá registrar los títulos de los temas en el MD (consulte la página 26).
Después de la grabación
Utilice la función de titulación de esta página. Podrá introducir hasta un total de aproximadamente 1. 700 caracteres para el título del disco y los títulos de los temas de un solo MD.
3
Pulse NAME EDIT/SELECT para seleccionar el tipo de caracteres deseado.
Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará de la forma siguiente: Selected AB* (Mayúsculas) t Selected ab (Minúsculas) t Selected 12 (Números) t Selected AB (Mayúsculas) t . . .
* Pulse repetidamente el número 1 para visualizar los símbolos siguientes. Además, cuando aparezcan en el visualizador estos símbolos de arriba, pulse repetidamente o + para visualizar los símbolos siguientes. &+<>_=";#$%@ `
2, 3 4
TCURSOR CLEAR CURSORt
4
Introduzca un carácter. Si ha seleccionado letras mayúsculas o minúsculas
1 Pulse repetidamente el botón de letra/ numérico correspondiente hasta que parpadee el carácter que quiera introducir. O, pulse una vez el botón y pulse repetidamente o +. El carácter parpadeante será introducido y el cursor se desplazará hacia la derecha.
+
1
6
Si ha seleccionado números
1
Pulse repetidamente FUNCTION para cambiar la función a MD.
Para titular un tema, pulse repetidamente o + hasta que aparezca el número del tema deseado.
Pulse el botón numérico correspondiente. El número será introducido y el cursor se desplazará hacia la derecha.
38
5
Repita los pasos 3 y 4 para introducir el resto del título. Para cambiar un carácter
Pulse repetidamente TCURSOR o CURSORt hasta que parpadee el carácter que quiera cambiar, pulse CLEAR para borrar el carácter, luego repita los pasos 3 y 4.
Copiado de un título de disco o título de tema
Puede copiar el título de un disco o de un tema titulado para utilizarlo como título de otro tema o título de disco dentro de un mismo disco. Cuando borre un tema, el número total de temas del MD disminuirá en uno y todos los temas siguientes al borrado se renumerarán. Ejemplo: Borrado del tema 2.
Número de tema Temas originales
1
Tema 2 a borrar
1 2 3 4
Para cancelar la función de borrado
Pulse MENU/NO.
A
B
2
C
3
D
Para volver a la condición de antes de titular o borrar
Puede volver a la condición original inmediatamente después de titular o borrar un título (consulte la página 48).
Después de borrar
A
C
D
Cuando vaya a borrar múltiples temas, deberá realizar el borrado en el orden de número de tema alto a bajo para evitar la renumeración de los temas que no haya borrado todavía.
2 3, 4 1
3, 5 3, 4
40
1 2 3 4
Pulse repetidamente FUNCTION para cambiar la función a MD. Pulse MENU/NO para visualizar "Edit Menu". Pulse repetidamente o + hasta que aparezca "Tr Erase?", luego pulse ENTER/YES. o > hasta que aparezca el número del tema deseado.
Borrado de todos los temas (Función All Erase)
Puede borrar de una vez el título del disco y todos los temas grabados, incluidos sus títulos.
2 3 1
3, 4 3
La platina de MD -- Edición
5
Pulse ENTER/YES.
Aparecerá "Complete!" durante unos pocos segundos y se habrán borrado el tema seleccionado y su título.
1 2 3
Pulse repetidamente FUNCTION para cambiar la función a MD. Pulse MENU/NO para visualizar "Edit Menu". Pulse repetidamente o + hasta que aparezca "All Erase?", luego pulse ENTER/YES.
Aparecerá "All Erase??".
Para cancelar la función de borrado
Pulse MENU/NO. Nota
Cuando el tema haya sido grabado o editado en otra platina y esté protegido, aparecerá "Erase???". Para borrar el tema, pulse ENTER/YES mientras aparezca "Erase???".
4
Pulse ENTER/YES otra vez.
Aparecerá "Complete!" durante unos pocos segundos y se habrán borrado el título del disco y todos los temas grabados, incluidos sus títulos.
Para cancelar la función de borrado
Pulse MENU/NO.
continúa
41
Borrado de grabaciones (continuación)
1 2
Pulse repetidamente FUNCTION para cambiar la función a MD. Mientras reproduce un MD, pulse X en el punto de inicio de la porción a borrar (punto A).
El MD hará una pausa.
Borrado de una porción de un tema (Función A-B Erase)
Puede especificar una porción de un tema y borrar esa porción fácilmente. Puede cambiar la porción deseada a intervalos de cuadro*, minuto o segundo. [. . . ] 2 Hz 20 kHz
Respuesta de frecuencia
Sección de la platina de MD
Sistema Láser Salida láser Audiodigital de minidiscos De semiconductor (=780 nm) Duración de la emisión: continua Máx. 44, 6 µW* * Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie del objetivo del bloque captor óptico con una abertura de 7 mm. 44, 1 kHz 5 Hz 20 kHz
Otros modelos:
Salida de potencia DIN (nominal): 20 + 20 W (6 ohm a 1 kHz, DIN, 240 V) 18 + 18 W (6 ohm a 1 kHz, DIN, 220 V) Salida de potencia eficaz continua RMS (referencia): 25 + 25 W (6 ohm a 1 kHz, 10% de distorsión armónica total, 240 V) 23 + 23 W (6 ohm a 1 kHz, 10% de distorsión armónica total, 220 V) Salida de potencia musical de pico: 400 W Entradas TAPE IN (tomas fono): tensión 250 mV, impedancia 47 kiloohm DIGITAL OPTICAL IN (Frecuencias de muestreo soportadas: 32 kHz, 44, 1 kHz y 48 kHz) ANALOG IN (miniclavija estéreo): tensión 250 mV, impedancia 47 kiloohm Salidas TAPE OUT (tomas fono): tensión 250 mV, impedancia 1 kiloohm PHONES (miniclavija estéreo): acepta auriculares de 8 ohm o más. SPEAKER: acepta impedancia de 6 a 16 ohm.
Frecuencia de muestreo Respuesta de frecuencia
Sección del sintonizador
FM estéreo, sintonizador supereterodino FM/AM
Sección del sintonizador de FM
Gama de sintonía Modelo para Europa: Otros modelos: Antena Terminales de antena Frecuencia intermedia Gama de sintonía Modelo para Europa: 87, 5 108, 0 MHz (pasos de 50 kHz) 87, 5 108, 0 MHz (pasos de 100 kHz) Antena de cable de FM 75 ohm desequilibrada 10, 7 MHz
Sección del sintonizador de AM
531 1 602 kHz (con intervalo de sintonización fijado a 9 kHz) 531 1 602 kHz (con intervalo de sintonización fijado a 9 kHz) 530 1 710 kHz (con intervalo de sintonización fijado a 10 kHz) Antena de cuadro de AM Terminales para antena exterior 450 kHz
Otros modelos:
Antena Frecuencia intermedia
70
Altavoces (SS-CMD595)
Sistema de altavoces Unidades de altavoces de graves: de agudos: Impedancia nominal 2 vías, tipo reflejo de graves 12 cm diá. , tipo cónico 2, 8 cm diá. , tipo inducción cero 6 ohm
Descripción de las partes del mando a distancia
Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar el sistema. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY DHC-AZ1D
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SONY DHC-AZ1D, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.