Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] El objetivo de la cámara ha sido fabricado conforme a un sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de Carl Zeiss en Alemania.
"Memory Stick": no es posible utilizar un "Memory Stick" con la cámara.
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo No es posible utilizar otras tarjetas de memoria.
· Para obtener más información acerca del "Memory Stick Duo", consulte la página 115. · La pantalla LCD está fabricada mediante tecnología de muy alta precisión, de forma que más del 99, 99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen constantemente en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.
Si utiliza un "Memory Stick Duo" con un equipo compatible con "Memory Stick"
Para utilizar el "Memory Stick Duo", insértelo en un adaptador para Memory Stick Duo (no suministrado).
Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes Adaptador para Memory Stick Duo
Notas sobre la batería
· Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez. [. . . ] · No es posible visualizar películas que se emiten en formato de señal HD.
Acerca de los sistemas de televisión en color
Si desea ver imágenes en la pantalla de un televisor, necesitará un televisor con toma de entrada de vídeo y el cable para terminal multiuso. El sistema de color del televisor deberá ser igual que el de la cámara digital de imágenes fijas. Compruebe las siguientes listas para obtener información sobre los sistemas de televisión en color que se utilizan en el país o región en la que se va a utilizar la cámara.
Sistema NTSC
Islas Bahamas, Bolivia, Canadá, Centroamérica, Chile, Colombia, Ecuador, Jamaica, Japón, Corea, México, Perú, Surinam, Taiwán, Filipinas, EE. UU. , Venezuela, etc.
Sistema PAL
Australia, Austria, Bélgica, China, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Alemania, Holanda, Hong Kong, Hungría, Italia, Kuwait, Malasia, Nueva Zelanda, Noruega, Polonia, Portugal, Singapur, República Eslovaca, España, Suecia, Suiza, Tailandia, Reino Unido, etc.
Visualización de imágenes en un televisor
Sistema PAL-M
Brasil
Sistema PAL-N
Argentina, Paraguay, Uruguay
Sistema SECAM
Bulgaria, Francia, Guayana Francesa, Irán, Irak, Mónaco, Rusia, Ucrania, etc.
73
Utilización del ordenador
Utilización del ordenador Windows
Para obtener más información sobre la utilización de un ordenador Macintosh, consulte "Utilización de un ordenador Macintosh" (página 91). En esta sección se describe el contenido de la pantalla de la versión en inglés.
· Si su sistema operativo es Windows Vista, es posible que algunos nombres y procedimientos varíen respecto a los descritos a continuación.
Primero instale el software (suministrado) (página 76)
Copia de imágenes en el ordenador (página 77)
· Visualización de imágenes en el ordenador
Visualización de imágenes utilizando el "Picture Motion Browser" y el "Music Transfer" (páginas 84 y 90) Visualización de imágenes guardadas en el ordenador Visualización de fotografías organizadas por fecha Edición de imágenes Adición/modificación de música mediante "Music Transfer" Visualización de la ubicación de imágenes fijas tomadas en el mapa (requiere conexión a Internet) · Creación de un disco con las imágenes tomadas (requiere una unidad de grabación de CD o DVD) · Introducción de la fecha en las imágenes y guardado o impresión
· · · · ·
74
Utilización del ordenador Windows
Entorno de ordenador recomendado
Para un ordenador conectado a la cámara, se recomienda el entorno siguiente.
Notas sobre la conexión de la cámara a un ordenador
· No se puede garantizar el funcionamiento para todos los entornos de ordenador recomendados mencionados más arriba. · Si conecta dos o más dispositivos USB a un solo ordenador al mismo tiempo, es posible que algunos dispositivos, incluida la cámara, no funcionen, según el tipo de dispositivos USB que esté utilizando. · El funcionamiento no se garantiza cuando se utiliza un concentrador USB. · La conexión de la cámara mediante una interfaz USB que sea compatible con Hi-Speed USB (USB 2, 0) permite realizar una transferencia avanzada (transferencia de alta velocidad) porque esta cámara es compatible con Hi-Speed USB (USB 2, 0). · Existen tres modos para establecer una conexión USB cuando se conecta un ordenador: [Auto] (ajuste predeterminado), [Mass Storage] y [PictBridge]. En esta sección se describen los modos [Auto] y [Mass Storage] como ejemplo. Para obtener más información sobre [PictBridge], consulte la página 64. Si utiliza un ordenador que no dispone de ranura para Memory Stick, utilice una unidad de lectura/escritura de Memory Stick disponible en el mercado para copiar imágenes desde un "Memory Stick Duo" a su ordenador. Para copiar imágenes en la memoria interna del ordenador, en primer lugar, copie las imágenes en un "Memory Stick Duo" y, a continuación, cópielas en el ordenador.
77
Copia de imágenes en el ordenador
Etapa 2: Conexión de la cámara y el ordenador
Conecte la cámara al ordenador.
*
se muestra en la pantalla durante la sesión de comunicación. No utilice el ordenador mientras aparezca el indicador. Cuando el indicador cambia a , puede empezar a utilizar el ordenador de nuevo.
· Si "Conectando a Mass Storage. . . " no aparece, ajuste [Conexión USB] en [Mass Storage] (página 64). · Una vez instalado el software (suministrado), es posible que se muestre la pantalla [Import Images] (página 84). En tal caso, podrá importar imágenes directamente mediante "Picture Motion Browser".
1 A una toma USB
2 Al conector múltiple
Etapa 3-A: Copia de imágenes en un ordenador
· Para Windows 2000, siga el procedimiento explicado en "Etapa 3-B: Copia de imágenes en un ordenador" en la página 80. · En Windows XP/Vista, si la pantalla del asistente no aparece automáticamente, siga el procedimiento que se describe en "Etapa 3-B: Copia de imágenes en un ordenador" en la página 80.
Cable para terminal multiuso
· Con Windows XP/Vista, el asistente AutoPlay aparece en el escritorio.
En esta sección se describe un ejemplo de copia de imágenes en una carpeta "My Documents".
"Conectando a Mass Storage. . . " aparece en la pantalla de la cámara.
1 Tras haber realizado una
conexión USB en la etapa 2, haga clic en [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] t [OK] cuando la pantalla del asistente aparezca automáticamente en el escritorio.
Indicadores de acceso*
Cuando se establece una conexión USB por primera vez, el ordenador ejecuta automáticamente un programa para reconocer la cámara. Espere unos momentos.
78
Copia de imágenes en el ordenador
4 Seleccione un nombre y un
destino para las imágenes y, a continuación, haga clic en [Next].
1
1
2
Aparecerá la pantalla "Scanner and Camera Wizard".
2
2 Haga clic en [Next].
Aparecen las imágenes guardadas en el "Memory Stick Duo" de la cámara.
· Si no hay insertado un "Memory Stick Duo", aparecen las imágenes de la memoria interna.
Comenzará la copia de imágenes. Cuando se haya completado la copia, aparecerá la pantalla "Other Options".
· En esta sección se describe un ejemplo de copia de imágenes en la carpeta "My Documents".
5 Haga clic en el botón de opción 3 Haga clic en las casillas de
verificación de las imágenes que no desee copiar para quitar la marca de verificación y, a continuación, haga clic en [Next]. I'm finished working with these pictures] para seleccionarlo y, a continuación, haga clic en [Next].
Utilización del ordenador
1 1
2 2
Aparecerá la pantalla "Picture Name and Destination".
Aparecerá la pantalla "Completing the Scanner and Camera Wizard".
79
Copia de imágenes en el ordenador
6 Haga clic en [Finish].
Se cierra la pantalla del asistente.
· Para continuar copiando otras imágenes, desconecte el cable para terminal multiuso (página 81). A continuación, siga el procedimiento que se describe en "Etapa 2: Conexión de la cámara y el ordenador" en la página 78.
1 2
· Acerca del destino de almacenamiento de los archivos de imágenes, consulte la (página 82).
Etapa 3-B: Copia de imágenes en un ordenador
· En Windows XP, siga el procedimiento explicado en "Etapa 3-A: Copia de imágenes en un ordenador" en la página 78.
3 Haga doble clic en la carpeta [My
Documents]. [. . . ] 56 Ráfaga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
O
Objetivo ojo de pez . . . . . . . . . . . . . . 53 Obturación lenta NR . . . . . . . . . . . . 16 Ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]