Manual de instrucciones SONY SS-SFCR500H

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY SS-SFCR500H. Esperamos que el manual SONY SS-SFCR500H te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY SS-SFCR500H.


Mode d'emploi SONY SS-SFCR500H
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso SONY SS-SFCR500H

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] No tire las pilas con los residuos domésticos en general, deshágase de ellas correctamente como residuos químicos. No instale la unidad en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. ENERGY STAR® es una marca comercial registrada de los EE. UU. Como socio de ENERGY STAR®, Sony Corporation ha determinado que este producto cumple con las normas ENERGY STAR® relativas a la eficiencia de energía. [. . . ] Es posible ajustar el tono para cada campo de sonido separado. 1 Ponga en reproducción la fuente de programas codificada con sonido envolvente multicanal. 2 Pulse BASS +/­ o TREBLE +/­ para ajustar el tono. El ajuste se almacena de forma automática. Ajustes iniciales Parámetro Ajuste inicial BASS TREB. 0 dB 0 dB BASS (graves) Le permite ajustar los graves. TREB. (agudos) Le permite ajustar los agudos. Nota Si utiliza altavoces Micro Satellite u otros altavoces pequeños, ajuste la opción LEVEL del altavoz de subgraves (página 20) para reforzar los graves. Restablecimiento de los campos acústicos personalizados a los ajustes predeterminados en la fábrica 1 Si la alimentación está conectada, pulse ?/1 para desconectarla. 2 Mantenga pulsada MODE y pulse ?/1. En el visualizador aparecerá "SF. CLR. " y todos los campos acústicos se restablecerán a la vez. 30ES Recepción de emisoras Notas Antes de recibir emisoras, cerciórese de haber conectado las antenas de FM y AM al receptor (página 7). Almacenamiento automático de emisoras de FM (AUTOBETICAL) (Modelos del código de área CEL, CEK solamente) · No pulse ninguna tela del receptor ni del mando a distancia durante la operación Autobetical. · Si se traslada a otra zona, repita este procedimiento para almacenar las emisoras de la nueva zona. · Con respecto a los detalles sobre la sintonía de las emisoras almacenadas, consulte la página 33. · Si mueve la antena después de haber almacenado las emisoras con este procedimiento, los ajustes almacenados pueden perder validez. Cuando suceda esto, repita este procedimiento para almacenar de nuevo las emisoras. Sintonía directa Podrá introducir la frecuencia de una emisora directamente utilizando las teclas numéricas del mando a distancia suministrado. Para más información sobre los botones que se utilizan en esta sección, consulte las páginas 39 a 45 para el mando RM-PP411 y las páginas 46 a 49 para el mando RM-U306. Recepción de emisoras Esta función le permitirá almacenar hasta 30 emisoras de FM y FM del sistema de datos radiofónicos (RDS) por orden alfabético sin redundancia. Además, solamente almacenará las emisoras de señal más clara. Si desea almacenar emisoras de FM o AM, una tras otra, consulte "Memorización de emisoras" de la página 33. 1 Pulse ?/1 para desconectar la alimentación del receptor. 1 Pulse TUNER del mando a distancìa. Se sintonizará la última emisora recibida. 2 Mantenga pulsada MEMORY y pulse ?/1 para volver a conectar la alimentación del receptor. 2 Pulse FM* o AM* para seleccionar la banda de FM o AM. 3 Pulse D. TUNING del mando a distancìa. En el visualizador aparecerá "AUTOBETICAL SELECT", y el receptor explorará y almacenará todas las emisoras de FM y FM RDS del área de radiodifusión. · Si una emisora no proporciona un servicio RDS particular, en el visualizador aparecerá "NO XXX" (p. ej. , "NO PTY"). Exploración de las emisoras memorizadas por el tipo de programa Es posible sintonizar emisoras memorizadas de acuerdo con el tipo de programa que especifique. El receptor explorará las emisoras de su memoria que emitan el tipo de programa especificado. Tenga en cuenta que RDS solamente funcionará con emisoras de FM. * * No todas las emisoras de FM ofrecen el servicio RDS, ni los mismos tipos de servicios. Si no está familiarizado con los servicios RDS de su zona, solicite los detalles a las emisoras locales. 1 Pulse PTY. 2 Pulse PRESET/PTY SELECT + o PRESET/PTY SELECT ­ para seleccionar el tipo de programa. Recepción de emisiones RDS Simplemente seleccione una emisora de la banda de FM utilizando la sintonía directa (página 31), la sintonía automática (página 32), o la sintonía memorizada (página 32). Con respecto a la información sobre cada tipo de programa, consulte la tabla de la página siguiente. 3 Pulse PTY. Mientras el receptor escanea emisoras, "SEARCH" y el tipo de programa se muestran de forma alterna en la pantalla. Cuando el receptor encuentre una emisora, parará la exploración. Cuando el receptor no pueda encontrar ninguna emisora que esté emitiendo el tipo de programa especificado, en el visualizador aparecerá "NO PTY". Cuando sintonice una estación que proporcione servicios RDS, se encenderá el indicador RDS y el nombre de la estación del programa aparecerá normalmente en el visualizador. Nota RDS puede no trabajar apropiadamente si la emisora sintonizada no está transmitiendo adecuadamente la señal RDS o si la intensidad de la misma es débil. Visualización de información de RDS Durante la recepción de una emisora RDS, pulse DISPLAY. Cada vez que pulse la tecla, la información de RDS del visualizador cambiará cíclicamente de la forma siguiente: Nombre de la emisora t Frecuencia t Indicación del tipo de programaa) t Indicación del radiotextob) t Indicación de la hora actual (en el sistema de 24 horas) t Campo acústico actualmente aplicado a) Tipo de programa que está emitiéndose (página 35). b) Mensajes de texto transmitidos por una emisora RDS. 34ES Descripción de los tipos de programas Indicación del tipo de programa Descripción Indicación del tipo de programa PHONE IN Descripción Programas en los que el público en general expresa su opinión por teléfono o en un debate público Programas sobre viajes. No para anuncios que se localizan mediante TP/TA Programas sobre actividades de ocio tales como jardinería, pesca, cocina, etc. Programas de jazz Programas de música Country Programas sobre música popular del país o la región NEWS AFFAIRS Programas de noticias Programas sobre tópicos que amplían las noticias actuales Programas que ofrecen información sobre una amplia gama de temas, incluyendo asuntos para consumidores y consejos médicos Programas sobre deportes Programas educativos sobre ciencia y consejos Radionovelas y seriales radiofónicos Programas sobre cultura nacional o regional, como idiomas y asuntos sociales Programas sobre ciencias naturales y tecnología Otros tipos de programas tales como entrevistas con personas célebres, juegos, y comedias Programas de música popular Programas de música rock Escucha fácil Música instrumental, vocal, y coral Interpretaciones de orquestas grandes, música de cámara, ópera, etc. Música que no encaja en ninguna de las categorías anteriores, tales como ritmo, Blues, y Reggae Información meteorológica Informes bursátiles comercio, etc. [. . . ] 4) INPUT SHORT (Con el campo acústico y el tono omitido. ). 5) Red ponderada, nivel de entrada. Información adicional continúa 53ES Especificaciones (continuación) Entradas (Digitales) DVD/LD (Coaxial) Distorsión armónica a 1 kHz Monoaural: 0, 3 % Estéreo: 0, 5 % Separación 45 dB a 1 kHz Sensibilidad: ­ Impedancia: 75 ohm Relación señal/ruido: 100 dB (A, Filtro de paso bajo de 20 kHz) Sensibilidad: ­ Impedancia: ­ Relación señal/ruido: 100 dB (A, Filtro de paso bajo de 20 kHz) Respuesta en frecuencia 30 Hz ­ 15 kHz, +0, 5/­2 dB Selectividad 60 dB a 400 kHz VIDEO 2 (Optical) Sección del sintonizador de AM Gama de sintonía Modelos de código de área U, CA Con escala de sintonía de 10 kHz: 530 ­ 1 710 kHz6) Con escala de sintonía de 9 kHz: 531 ­ 1 710 kHz6) Modelos de código de área E2/E3, AR, MX 530 ­ 1 610 kHz6) Con escala de sintonía de 10 kHz: Con escala de sintonía de 9 kHz: 531 ­ 1 602 kHz6) Modelos de código de área SP, CEL, CEK 531 ­ 1 602 kHz Con escala de sintonía de 9 kHz: Antena Antena de cuadro Salidas MD/TAPE (OUT), VIDEO 1 (AUDIO OUT) SUB WOOFER Tensión: 250 mV Impedancia: 10 kiloohm Tensión: 2 V Impedancia: 1 kiloohm Frecuencia Intermedia 450 kHz Sensibilidad útil 50 dB/m (at 1 000 kHz o 999 kHz) 54 dB (a 50 mV/m) 0, 5 % (50 mV/m, 400 Hz) 35 dB 40 dB Tono Niveles de ganancia: ±6 dB, pasos de 1 dB Relación señal/ruido Distorsión armónica Selectividad A 9 kHz: A 10 kHz: Sección del sintonizador de FM Gama de sintonía 87, 5 ­ 108, 0 MHz Terminales de antena 75 ohm, desequilibrados Frecuencia Intermedia 10, 7 MHz Sensibilidad Monoaural: Estéreo: Sensibilidad útil Relación señal/ruido Monoaural: Estéreo: 18, 3 dBf, 2, 2 µV/ 75 ohm 38, 3 dBf, 22, 5 µV/ 75 ohm 11, 2 dBf, 1 µV/75 ohm 76 dB 70 dB 6) Es posible cambiar la escala de sintonía de AM a 9 kHz o 10 kHz. Después de sintonizar cualquier emisora de AM, desconecte la alimentación del receptor. Mantenga pulsada PRESET TUNING + y pulse ?/1. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY SS-SFCR500H

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY SS-SFCR500H, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag