Manual de instrucciones SONY STR-DB940

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY STR-DB940. Esperamos que el manual SONY STR-DB940 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY STR-DB940.


Mode d'emploi SONY STR-DB940
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SONY STR-DB940 annexe 1 (810 ko)
   SONY STR-DB940 annexe 2 (3205 ko)
   SONY STR-DB940 annexe 2 (3205 ko)
   SONY STR-DB940 annexe 3 (2512 ko)
   SONY STR-DB940 annexe 1 (823 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SONY STR-DB940

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] La tensión de alimentación está indicada en la placa de características de la parte posterior del receptor. · El receptor no se desconectará de la fuente de alimentación de CA (red) mientras permanezca enchufado a una toma de la misma, incluso aunque haya desconectado su alimentación. · Cuando no vaya a utilizar el receptor durante mucho tiempo, desenchúfelo de la red. Para desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe. [. . . ] (Decodificación automática de formato) Este género contiene el modo sonido con "decodificación automática de formato" que presenta el sonido exactamente como fue codificado, sin añadir reverberación alguna (etc. ). Para disfrutar plenamente de sonido perimétrico, usted tendrá que registrar el número y la ubicación de sus altavoces. Antes de tratar de disfrutar de sonido de efecto perimétrico, consulte "Configuración del sonido perimétrico multicanal" que se explica a partir de la página 14. GENRE MODE SOUND FIELD ON/OFF MASTER VOLUME SUR EQ BASS BOOST DISPLAY SOUND FIELD ON/OFF INDEX VIDEO 1 MEMORY FM MODE VIDEO 2 TUNING VIDEO 3 DIMMER DVD/LD SLEEP INPUT MODE TV/DBS EQUALIZER TAPE SOUND FIELD GENRE MODE MD/DAT CURSOR MODE CD TUNER SET UP PHONO BALANCE ­ + · 0 10 V B v b MODE L· SPEAKERS OFF A+B A B FUNCTION MUTING PRESET TUNING ­ + ·R VIDEO 3 INPUT SHIFT FM/AM S-VIDEO VIDEO L AUDIO R MULTI CHANNEL DECODING BASS BOOST PHONES EQUALIZER CURSOR MODE 26 Teclas del cursor Descripción breve de las teclas utilizadas para disfrutar de sonido perimétrico Tecla de modo del cursor (CURSOR MODE): Presiónela repetidamente para hacer que se encienda el indicador SUR o EQ para personalizar un campo acústico. Teclas del cursor (V/v/B/b): Después de haber presionado la tecla CURSOR MODE o SET UP, utilice estas teclas para realizar ajustes. Tecla de género (GENRE): Presiónela para seleccionar el grupo (género) de campo acústico deseado. Seleccione un campo acústico Usted podrá disfrutar de sonido perimétrico seleccionando simplemente uno de los campos acústicos programados de acuerdo con el programa que desee escuchar. 1 Presione SOUND FIELD ON/OFF para activar el campo acústico. El campo acústico actual se indicará en el visualizdor. Presione repetidamente GENRE para seleccionar el grupo (género) de campos acústicos, y después presione repetidamente MODE para seleccionar el campo acústico deseado. Con respecto a la información sobre cada campo acústico, consulte la tabla que comienza en la página 28. 2 Tecla de activación/desactivación de campo acústico (SOUND FIELD ON/OFF): Activa y desactiva el campo acústico. Tecla de modo (MODE): Presiónela para seleccionar el campo acústico del género seleccionado. Tecla del ecualizador (EQUALIZER): Activa y desactiva el ecualizador. Disfrute de sonido perimétrico z El receptor memorizará el último campo acústico seleccionado para cada fuente de programa (Vinculación con campo acústico) Cuando seleccione una fuente de programa, se aplicará automáticamente el campo acústico utilizado en último lugar. Por ejemplo, si había estado escuchando un disco compacto con STADIUM como campo acústico, cambia a una fuente de programas diferente, y después vuelve al disco compacto, volverá a aplicarse STADIUM. Reproduce las características de sonido de "Kim Novak Theater" y crea 5 juegos de altavoces virtuales que rodean al oyente con un ángulo de elevación de 30° sin utilizar en realidad altavoces traseros. Añade formación de imagen de sonido tridimensional de VIRTUAL SEMI-MULTI DIMENSION a CINEMA STUDIO C. Reproduce las características de unn escenario de orquestación y crea 5 juegos de altavoces virtuales que rodean al oyente con un ángulo de elevación de aproximadamente 30° desde un solo par de altavoces traseros reales. L C R LS RS VIRTUAL SEMI-THEATER C LS LS RS RS Disfrute de sonido perimétrico GENRE : MUSIC ETC. SMALL HALL Reproduce la acústica de una sala de conciertos rectangular pequeña. Ideal para sonidos acústicos suaves. LARGE HALL Reproduce la acústica de una sala de conciertos rectangular grande. Reproduce la acústica de una sala de ópera. Reproduce la acústica de un club de jazz. Reproduce la acústica de una discoteca/club de danza. Reproduce la acústica de una iglesia de paredes de piedra. Reproduce la acústica de una sala de actuación en directo de 300 asientos. Reproduce la acústica de una sala de conciertos de 1000 asientos. [. . . ] / Compruebe si ha seleccionado la función correcta con el mando a distancia. / Si el mando a distancia está ajustado para controlar solamente el televisor, utilícelo para seleccionar una fuente o componente que no sea el televisor antes de controlar el receptor u otro componente. Información adicional Secciones de referencia para borrar la memoria del receptor Para borrar todos los ajustes memorizados los campos acústicos personalizados consulte página 19. página 35. 45 Especificaciones Sección del amplificador SALIDA DE POTENCIA Modo estéreo (8 ohmios, 20 Hz ­ 20 kHz, distorsión armónica total del 0, 05%) 120 W + 120 W (4 ohmios, 20 Hz ­ 20 kHz, distorsión armónica total del 0, 05%) 100 W + 100 W Modo perimétrico (8 ohmios a, 1 Hz distorsión armónica total del 0, 05%) Altavoces delanteros: 120 W + 120 W Altavoz centrala): 120 W Altavoces traserosa): 120 W + 120 W (4 ohmios a, 1 kHz, distorsión armónica total del 0, 05%) Altavoces delanteros: 100 W + 100 W Altavoz centrala): 100 W Altavoces traserosa): 100 W + 100 W a) Dependiendo de los ajustes de campo acústico y de la fuente, es posible que no haya salida de sonido. Respuesta en frecuencia PHONO: Curva de ecualización RIAA ±0, 5 dB CD, TAPE, MD/DAT, DVD/LD, DVD, TV/DBS, TV/LD, VIDEO 1, 2, y VIDEO 3: 10 Hz - 50 kHz +0, 5/­2 dB (con campo acústico, tono, y reforzador de graves en derivación) Entradas (Analógicas) PHONO: Sensibilidad: 2, 5 mV Impedancia: 50 kiloohmios Relación señalruidob): 75 dB (A, 2, 5 mVc)) CD, DVD/LD, DVD, TAPE, MD/DAT, TV/DBS, TV/LD, VIDEO 1, 2, y VIDEO 3: Sensibilidad: 150 mV Impedancia: 50 kiloohmios Relación señalruidob): 82 dB (A, 150 mVc)) b) 78' IHF c) Red ponderada, nivel de entrada CD, DVD/LD, DVD, TV/DBS, TV/LD, MD/DAT (ópticas): Relación señalruido: 100 dB (A, 20 kHz, filtro de paso bajo) Salidas (Analógicas) TAPE, MD/DAT (REC OUT); VIDEO 1, 2 (AUDIO OUT): Tensión: 150 mV Impedancia: 10 kiloohmios FRONT L/R, CENTER, REAR L/R, WOOFER: Tensión: 2 V Impedancia: 1 kiloohmio PHONES: Acepta auriculares de baja y alta impedancia Salidas (Digitales) MD/DAT (Ópticas): Sensibilidad: ­ Impedancia: ­ BASS BOOST +6 dB a 70 Hz Información adicional Frecuencia de muestreo 48 kHz EQ BASS: 100 Hz - 1, 0 kHz (21 pasos) MID: 500 Hz - 5, 0 kHz (21 pasos) TREBLE: 1, 0 kHz - 10 kHz (21 pasos) Niveles de ganancia: ±10 dB , pasos de 1 dB Distorsión armónica a la salida nominal Menos del 0, 05% (con campo acústico, tono, y reforzador de graves anulados) Entradas (Digitales) DVD/LD, DVD (coaxiales): Sensibilidad: 0. 5 Vp-p Impedancia: 75 ohmios Relación señalruido: 100 dB (A, 20 kHz, filtro de paso bajo) 46 Especificaciones Sección del sintonizador de FM Gama de sintonía 87, 5 - 108, 0 MHz Terminales de antena 75 ohmios, desequilibrados Sensibilidad Mono: 18, 3 dBf, 2, 2 µV/75 ohmios Estéreo: 38, 3 dBf, 22, 5 µV/75 ohmios Antena Antena de cuadro Generales Sistema Sección del sintonizador: Sistema sintetizador digital sincronizado con cuarzo, con bucle de enganche de fase (PLL) Sección del preamplificador: Ecualizador de tipo NF de bajo ruido Sección del amplificador de ptencia: SEPP complementario puro Sensibilidad útil 50 dB/m (a 1. 000 o 999 kHz) Relación señal-ruido 54 dB (a 50 mV/m) Distorsión armónica 0, 5% (50 mV/m, 400 kHz) Selectividad a 9 kHz: 35 dB a 10 kHz: 40 dB Sensibilidad útil 11, 2 dBf, 1 µV /75 ohmios(IHF) Relación señal/ruido Mono: 76 dB Esteréo: 70 dB Distorsión armónica a 1 kHz Mono: 0, 3% Estéreo: 0, 5% Separación 45 dB a 1 kHz d) Usted podrá cambiar el intervalo de sintonía de AM a 9 kHz (EE. UU. /Canadá) o a 10 kHz (todos los demás países). Después de haber sintonizado cualquier emisora de AM, desconecte la alimentación del receptor. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY STR-DB940

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY STR-DB940, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag