Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY VAIO VGN-BX41XN. Esperamos que el manual SONY VAIO VGN-BX41XN te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY VAIO VGN-BX41XN.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SONY VAIO VGN-BX41XN Recovery Guide (654 ko)
SONY VAIO VGN-BX41XN Troubleshooting Guide (261 ko)
SONY VAIO VGN-BX41XN (2487 ko)
SONY VAIO VGN-BX41XN Recovery Guide (658 ko)
SONY VAIO VGN-BX41XN Troubleshooting Guide (261 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso SONY VAIO VGN-BX41XN
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] N
Guía del usuario
Ordenador
S e r i e VG N - B X
n2N
Contenido
Antes del uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consideraciones ergonómicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ubicación de los controles y los puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sobre los indicadores luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ¿Cómo conectar una fuente de alimentación?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ¿Cómo utilizar el paquete de batería?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Apagado seguro del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ¿Cómo utilizar el teclado? [. . . ] Sony no asume ningún tipo de responsabilidad por los posibles defectos derivados del mantenimiento y gestión por su parte de los datos. Antes de deshacerse del ordenador o de pasárselo a otra persona, se recomienda encarecidamente borrar los datos de las huellas dactilares registrados en el sensor una vez borrados los datos almacenados en la unidad de disco duro. Consulte Borrado de huellas dactilares (página 135) para conocer el procedimiento detallado.
n 130 N
Personalización del ordenador VAIO
Registro de una huella dactilar
Para utilizar la función de autenticación mediante huellas dactilares, es necesario registrar las huellas dactilares en el ordenador.
Antes de registrar las huellas, establezca la contraseña de Windows en el ordenador. Si desea obtener instrucciones detalladas, consulte Adición de la contraseña de Windows (página 126).
Para registrar una huella dactilar
!Se pueden registrar hasta 10 huellas dactilares para cada usuario y hasta 21 huellas dactilares para iniciar sesión en el sistema mediante la función Power-on Security (Seguridad de encendido). También puede seleccionar el dedo de la huella dactilar que desea usar para la función de Power-on Security (Seguridad de encendido) posteriormente.
1 2 3
Haga clic en Inicio, Todos los programas, Protector Suite QL y Centro de control (Control Center). Aparecerá la ventana Gestión del software de huellas digitales (Fingerprint Control Center). Haga clic en Huellas digitales (Fingerprints) y en Inicializar (Initialize). Siga las instrucciones en pantalla.
Para leer la descripción detallada, haga clic en Ayuda (Help) en el paso 2.
n 131 N
Personalización del ordenador VAIO
Si no ha podido registrar una huella dactilar, siga estos pasos para intentarlo otra vez. 1 Coloque la yema del dedo en el sensor de huellas dactilares (1).
2
Pase el dedo de forma perpendicular por el sensor de huellas dactilares.
n 132 N
Personalización del ordenador VAIO
!Coloque la yema del dedo en el centro del sensor de huellas dactilares.
Escanee su huella dactilar desde la yema hasta la punta del dedo. Mantenga el dedo en contacto con el sensor de huellas dactilares mientras lo pasa por él. El registro de las huellas dactilares podría fallar si mueve el dedo demasiado rápido o demasiado lento. Deje que el sensor escanee su huella dactilar durante un segundo. Es posible que no pueda registrar sus huellas dactilares si tiene los dedos secos o mojados, arrugados, con heridas, sucios, etc. Registre más de una huella dactilar, que le servirá en caso de imposibilidad de su reconocimiento. Se pueden registrar hasta 10 huellas dactilares por persona. Tenga en cuenta que se pueden registrar hasta 21 huellas dactilares para iniciar sesión en el sistema mediante la función Power-on Security (Seguridad de encendido). Para garantizar un buen rendimiento del reconocimiento, limpie el sensor de huellas dactilares y lávese las manos.
n 133 N
Personalización del ordenador VAIO
Inicio de sesión en el sistema
Para utilizar la función de autenticación mediante huellas dactilares en lugar de la introducción de contraseña para iniciar sesión en el sistema, es necesario establecer las contraseñas de encendido, del disco duro y de Windows y configurar el ordenador para la autenticación mediante huellas dactilares. Para establecer la contraseña de encendido, del disco duro y de Windows, consulte Configuración de la contraseña (página 116).
Inicio de sesión en Windows
Si ha establecido la contraseña de Windows, puede introducir la contraseña de Windows en lugar de utilizar la función de autenticación mediante huellas dactilares. Para iniciar sesión en Windows, pase el dedo de la huella dactilar registrada por el sensor cuando aparezca la ventana de inicio de sesión de Windows. Para obtener información pormenorizada acerca de cómo iniciar una sesión en Windows, haga clic en Inicio, Todos los programas, Protector Suite QL y Ayuda (Help) y lea el archivo de ayuda.
Función Power-on Security (Seguridad de encendido)
Si ha establecido la contraseña de encendido (página 117) y/o la función contraseña del disco duro (página 122), puede sustituir la autenticación con huellas dactilares por la especificación de la contraseña al encender el ordenador. [. . . ] También existe un archivo de ayuda muy completo que le ayuda a utilizar el servicio de asistencia de e-Support.
¿Puedo formular preguntas en mi propio idioma?
Dado que la conexión con el equipo de asistencia se realiza mediante un portal que le conecta directamente a la base de datos central, e-Support sólo acepta y tramita preguntas formuladas en inglés, francés o alemán.
n 219 N
Opciones de asistencia
¿Puedo formular preguntas a cualquier hora del día?
Sí, puede formular preguntas las 24 horas los siete días de la semana (24 x 7), pero debe tener en cuenta que nuestro equipo e-Support sólo las tramita de lunes a viernes y de 8:00 a 18:00.
¿Cuánto cuesta utilizar e-Support?
Se trata de un servicio totalmente gratuito para todos los usuarios de VAIO registrados.
¿Cómo se sabe cuándo ha tramitado la pregunta/problema el equipo de e-Support?
En cuanto el equipo de e-Support tramita el caso, usted recibe un mensaje de correo electrónico en el que se le notifica que el caso ha sido actualizado.
n 220 N
Opciones de asistencia
Marcas comerciales
Sony, Battery Checker, Click to DVD, Click to DVD BD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, My Club VAIO, VAIO Update, "Memory Stick", , y , , , "MagicGate" y , OpenMG y , VAIO y el logotipo de VAIO logo son marcas comerciales de Sony Corporation. Intel, Pentium e Intel SpeedStep son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation. Microsoft Windows Vista, Windows Media Center Edition, MS Works, Microsoft Office 2007 Trial, Microsoft Office Ready 2007 y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE. UU. i. LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY VAIO VGN-BX41XN
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones SONY VAIO VGN-BX41XN, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.