Manual de instrucciones SONY VAIO VGN-SR29XN/S

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY VAIO VGN-SR29XN/S. Esperamos que el manual SONY VAIO VGN-SR29XN/S te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY VAIO VGN-SR29XN/S.


Mode d'emploi SONY VAIO VGN-SR29XN/S
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 1 (297 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 2 (509 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S TROUBLESHOOTING GUIDE (297 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S (3060 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S (3060 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 1 (293 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 2 (506 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 3 (3067 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 4 (580 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S annexe 5 (495 ko)
   SONY VAIO VGN-SR29XN/S TROUBLESHOOTING GUIDE (293 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SONY VAIO VGN-SR29XN/S

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] N Guía del usuario Ordenador S e r i e VG N - S R n2N Contenido Antes del uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consideraciones ergonómicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ubicación de los controles y los puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sobre los indicadores luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ¿Cómo conectar una fuente de alimentación?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utilización del paquete de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Apagado seguro del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ¿Cómo utilizar el teclado?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ¿Cómo utilizar el Touchpad? [. . . ] Para ver instrucciones sobre cómo usar el TPM, consulte Utilización del Trusted Platform Module (TPM) (página 125). Para usar la autenticación de huellas dactilares con el TPM, es necesario que el ordenador esté equipado con un sensor de huellas dactilares y el TPM. Consulte las especificaciones en línea para averiguar si su ordenador viene con ellos. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL. Borrado de huellas dactilares registradas Antes de deshacerse del ordenador o de pasárselo a otra persona, se recomienda encarecidamente borrar los datos de las huellas dactilares registrados en el sensor una vez borrados los datos almacenados en la unidad de disco duro. Para borrar las huellas dactilares registradas 1 2 Encienda el ordenador. Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. Pulse la tecla < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security. Pulse la tecla m para seleccionar Clear Fingerprint Data y pulse la tecla Enter. Cuando se le solicite confirmación, seleccione Continue y pulse la tecla Enter. Los datos de huellas dactilares registrados en el sensor se borran automáticamente una vez reiniciado el sistema. 3 4 5 n 125 N Personalización del ordenador VAIO Utilización del Trusted Platform Module (TPM) Trusted Platform Module (TPM) se encuentra incorporado en los modelos seleccionados y proporciona al ordenador funciones de seguridad básicas. En combinación con el módulo TPM, es posible cifrar y descifrar los datos a fin de reforzar el nivel de seguridad del ordenador frente al acceso indebido. Trusted Computing Group (TCG) define los módulos TPM, también denominados chips de seguridad. Consulte las especificaciones en línea para averigurar si su ordenador viene con el módulo TPM. n 126 N Personalización del ordenador VAIO Precauciones de uso de los módulos TPM Aunque el ordenador dispone de funciones de seguridad de TPM, estas funciones no garantizan la protección absoluta de los datos y del hardware. Sony no asume ningún tipo de responsabilidad a causa de problemas o daños producidos por el uso de dichas funciones. Una vez que haya instalado Infineon TPM Professional Package, deberá establecer algunas contraseñas de TPM en el ordenador. Sin estas contraseñas, no será posible restaurar los datos protegidos por TPM. Asegúrese de anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro al que nadie tenga acceso. Antes de enviar el ordenador a un servicio de reparación, asegúrese de hacer copias de seguridad del archivo de recuperación y del archivo de testigos para recuperación de emergencia más recientes, así como del archivo secreto personal, y de guardarlas en un lugar seguro al que nadie tenga acceso. Los datos almacenados en el módulo TPM que estén incrustados en la placa madre pueden perderse o dañarse durante la reparación del ordenador. Durante el transcurso de la reparación, el TPM también se reemplazará si la placa madre necesita ser sustituida. En tal caso, utilice las copias de seguridad del archivo de almacenamiento y el archivo de testigos para recuperación de emergencia, así como del archivo secreto personal, para restaurar la configuración del módulo TPM. [. . . ] Puede obtener acceso al portal Web e-Support desde cualquier ordenador que tenga una conexión a Internet activa. También existe un archivo de ayuda muy completo que le ayuda a utilizar el servicio de asistencia de e-Support. ¿Puedo formular preguntas en mi propio idioma? Dado que la conexión con el equipo de asistencia se realiza mediante un portal que le conecta directamente a la base de datos central, e-Support sólo acepta y tramita preguntas formuladas en inglés, francés o alemán. n 216 N Opciones de asistencia ¿Puedo formular preguntas a cualquier hora del día? Sí, puede formular preguntas las 24 horas los siete días de la semana (24 x 7), pero debe tener en cuenta que nuestro equipo e-Support sólo puede responder a las consultas de lunes a viernes y de 08:00:00 a 18:00:00. ¿Cuánto cuesta utilizar e-Support? Se trata de un servicio gratuito para todos los usuarios de VAIO registrados. ¿Cómo se sabe cuándo ha tramitado la pregunta/problema el equipo de e-Support? En cuanto el equipo de e-Support tramita el caso, usted recibe un mensaje de correo electrónico en el que se le notifica que el caso ha sido actualizado. n 217 N Marcas comerciales Marcas comerciales Sony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media plus, VAIO Movie Story, VAIO MusicBox, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. y "Memory Stick, " "Memory Stick Duo, " "MagicGate, " "OpenMG, " "MagicGate Memory Stick, " "Memory Stick PRO, " "Memory Stick PRO-HG, " "Memory Stick Micro, " "M2, " Memory Stick logo, VAIO y el logotipo VAIO son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Blu-ray DiscTM y el logotipo de Blu-ray Disc son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. Intel, Pentium e Intel SpeedStep son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY VAIO VGN-SR29XN/S

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY VAIO VGN-SR29XN/S, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag