Manual de instrucciones SONY VAIO VPCCB27FX/B QUICK START GUIDE

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SONY VAIO VPCCB27FX/B. Esperamos que el manual SONY VAIO VPCCB27FX/B te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones SONY VAIO VPCCB27FX/B.


Mode d'emploi SONY VAIO VPCCB27FX/B
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   SONY VAIO VPCCB27FX/B (2735 ko)
   SONY VAIO VPCCB27FX/B DATASHEET (353 ko)
   SONY VAIO VPCCB27FX/B RECOVERY, BACKUP AND TROUBLESHOOTING GUIDE (483 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso SONY VAIO VPCCB27FX/BQUICK START GUIDE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Paso 1: Conecte el adaptador de corriente MagSafe de 60 W para proporcionar energía al MacBook y recargar la batería. CompruebequeelconectordeCAestétotalmenteinsertadoeneladaptadorde corrienteyquelasdosclavijasdedichoconectoresténcompletamentedesplegadas. EnchufeelconectordeCAdeladaptadordecorrienteaunatomadecorrientee inserteelconectorMagSafeenelpuertodealimentaciónMagSafe. Alacercarel conectorMagSafealpuerto, notaráunafuerzamagnéticaqueloatraehaciaelpuerto. Conector de CA Conector MagSafe ¯ Conector MagSafe Cable de alimentación (CA) Paraampliarelalcancedeladaptadordecorriente, reemplaceelconectordeCAporel cabledecorrientealterna. Tiredelconectoreléctricopararetirarlodeladaptadory, a continuación, conectealadaptadorelcabledealimentaciónincluido, asegurándosede queestáencajadofirmemente. 10 Capítulo 1 Configurado, listo, ya Cuandodeseedesconectareladaptadordecorrientedeunatomaeléctricaodel ordenador, tiredelconector, nodelcable. CuandoconectaporprimeravezeladaptadordecorrientealMacBook, seilumina unindicadorluminosoenelconectorMagSafe. Unaluzdecolorámbarindica quelabateríaestácargándose. Unaluzdecolorverdeindicaquelabateríaestá completamentecargada. Sinoveningunaluz, asegúresedequeelconectorestá debidamenteconectadoydequeeladaptadordecorrienteestáenchufado. [. . . ] Para forzar la salida de una aplicación: 1 PulseComando(x)+Opción+EscoseleccioneApple()>"Forzarsalida"enlabarra demenús. Apareceráelcuadrodediálogo"Forzarsalidadelasaplicaciones"condicha aplicaciónseleccionada. Laaplicaciónsecerraráylasdemásaplicacionespermaneceránabiertas. Siesnecesario, tambiénpuedereiniciarelFinderdesdeestecuadrodediálogo. Acontinuación, guardetodoslosdocumentosdelasaplicacionesabiertasyreinicieel ordenadorparaasegurarsedequeelproblemaestátotalmentesolucionado. Sielproblemaocurreconfrecuencia, elijaAyuda>AyudaMacenlabarrademenúsde lapartesuperiordelapantalla. Paraobtenerinformaciónsobrequéhacercuandoel ordenadorsebloqueaonoresponde, busquelapalabra"bloquear" . Sielproblemaseproduceúnicamentealutilizarunaaplicaciónconcreta, consulte alfabricantedelaaplicaciónsiestaescompatibleconelordenador. Paraobtener asistenciatécnicaeinformacióndecontactoacercadelsoftwarequeveníaconel MacBook, visitewww. apple. com/guide. Capítulo 4 Una solución para cada problema 53 Siestásegurodequelaaplicaciónescompatible, esposiblequedebareinstalarel softwaredesistemadelordenador. Consulte"Cómoreinstalarelsoftwarequeveníaen elMacBook"enlapágina64. Si el MacBook se bloquea durante el arranque o si aparece un signo de interrogación intermitente, o bien si la pantalla está apagada y el indicador de reposo emite una luz fija (y el ordenador no está en reposo) Normalmente, estesignodeinterrogaciónintermitentesignificaqueelordenador noencuentraelsoftwaredesistemaeneldiscodurooenotrodiscoconectado alordenador. Espereduranteunossegundos. Sielordenadornoarranca, apáguelomanteniendo pulsadoelbotóndearranque(®)duranteunos8ó10segundos. Desconectetodos losperiféricosexternoseintentereiniciarlopulsandoelbotóndearranque(®)conla teclaOpciónpulsada. Unavezquehayaarrancado, hagacliceneliconodeldiscoduro y, acontinuación, enlaflechaderecha. Acontinuación, abraPreferenciasdelSistemay hagaclicenDiscosdeArranque. SeleccioneunacarpetaSistemalocaldelMacOSX. Â Siestonofunciona, pruebeareparareldiscomediantelaUtilidaddeDiscos: · · · · Introduzcaeldisco"Mac OS X Install DVD"enelordenador. Acontinuación, reinícielomanteniendopulsadalateclaC. Cuandoselesolicite, seleccioneelidiomapreferido. Cuandoaparezcalasiguientepantalla, seleccioneUtilidaddeDiscosenelmenú Utilidadesdelabarrademenús. CuandoseabralaUtilidaddeDiscos, sigalas instruccionesqueaparecenenelpanelPrimeraAyudaparacomprobarsiesta aplicaciónpuedereparareldisco. 54 Capítulo 4 Una solución para cada problema Siaunasísigueteniendoproblemas, deberáreinstalarelsoftwaredesistemadel ordenador. Consulte"CómoreinstalarelsoftwarequeveníaenelMacBook"enla página64. 2 HagaclicenRedy, acontinuación, en"Asistente" . 3 HagaclicenDiagnósticoparaabrirDiagnósticodeRed. 4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla. SiDiagnósticodeRednosolventaelproblema, esposiblequeesteestérelacionado conelproveedordeaccesoaInternetconelqueintentaconectarse, conalgún dispositivoexternoqueuseparaconectarseconsuproveedor, oconelservidoralque intentaacceder. Puedeseguirlospasosquesedetallanacontinuación. Capítulo 4 Una solución para cada problema 59 Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red de área local (LAN) Asegúresedequetodosloscablesdelmódemestánconectadosfirmemente, incluidos elcabledealimentacióndelmódem, elcabledelmódemalordenadoryelcable delmódemalconectordepared. Compruebetambiénloscablesylasfuentesde alimentacióndecadahubyrouterEthernet. Apague y encienda el módem para reiniciar el hardware del módem ApagueelmódemDSLoporcabley, transcurridosunosminutos, enciéndalodenuevo. AlgunosproveedoresdeaccesoaInternetrecomiendandesconectarelcablede alimentacióndelmódem. Sisumódemdisponedeunbotóndereinicio, puede pulsarloantesodespuésdehaberapagadooencendidoelciclodealimentación. Importante: Lasinstruccionesreferidasalosmódemsnoafectanalosusuarios deredesdeárealocal, yaqueesposiblequedichosusuariosdispongandehubs, conmutadores, routersoconcentradoresdeconexión, loquenosucedeenelcasode losusuariosdemódemsporcableyDSL. Losusuariosderedesdeárealocaldeben ponerseencontactoconsuadministradorderedenlugardeconunproveedorde accesoaInternet. Conexiones PPPoE SinoconsigueconectarconsuproveedordeaccesoaInternetmedianteelprotocolo PPPoE, asegúresedehaberintroducidolainformacióncorrectaenelpanelde preferenciasRed. 60 Capítulo 4 Una solución para cada problema Para comprobar los ajustes de PPPoE: 1 SeleccioneApple()>PreferenciasdelSistema. 2 HagaclicenRed. HagaclicenAñadir(+)enlaparteinferiordelalistadeserviciosde conexiónaredyseleccionePPPoEenelmenúlocalInterfaz. 3 SeleccioneunaInterfazparaelservicioPPPoEenelmenúlocalEthernet. Seleccione EthernetsivaaconectarseaunaredporcableoAirPortsivaaconectarseaunared inalámbrica. 4 Introduzcalainformaciónquehayarecibidodesuproveedordeservicios, comopor ejemplo, elnombredecuenta, lacontraseñayelnombredelservicioPPPoE(sisu proveedorlorequiere). [. . . ] ThisproducthasdemonstratedEMCcomplianceunder conditionsthatincludedtheuseofcompliantperipheral devicesandshieldedcables(includingEthernetnetwork cables)betweensystemcomponents. Itisimportant thatyouusecompliantperipheraldevicesandshielded cablesbetweensystemcomponentstoreducethe possibilityofcausinginterferencetoradios, television sets, andotherelectronicdevices. Radio and Television Interference Thiscomputerequipmentgenerates, uses, andcan radiateradio-frequencyenergy. Ifitisnotinstalledand usedproperly--thatis, instrictaccordancewithApple's instructions--itmaycauseinterferencewithradioand televisionreception. Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomply withthelimitsforaClassBdigitaldeviceinaccordance withthespecificationsinPart15ofFCCrules. These specificationsaredesignedtoprovidereasonable protectionagainstsuchinterferenceinaresidential installation. However, thereisnoguaranteethat interferencewillnotoccurinaparticularinstallation. Youcandeterminewhetheryourcomputersystemis causinginterferencebyturningitoff. Iftheinterference stops, itwasprobablycausedbythecomputeroroneof theperipheraldevices. 79 Responsible party (contact for FCC matters only): AppleInc. CorporateCompliance 1InfiniteLoop, MS26-A Cupertino, CA95014 Bluetooth Europe--EU Declaration of Conformity ThiswirelessdevicecomplieswiththeR&TTEDirective. Wireless Radio Use Thisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatingin the5. 15to5. 25GHzfrequencyband. Cetappareildoitêtreutiliséàl'intérieur. Europe--EU Declaration of Conformity TheequipmentcomplieswiththeRFExposure Requirement1999/519/EC, CouncilRecommendationof 12July1999onthelimitationofexposureofthegeneral publictoelectromagneticfields(0Hzto300GHz). [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES SONY VAIO VPCCB27FX/B

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones SONY VAIO VPCCB27FX/B, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag