Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad no interfiera con las funciones normales de conducción. Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida a altas temperaturas, como a la luz solar directa o al aire de calefacción, o a polvo, suciedad o vibraciones excesivas. [. . . ] Para realizar una instalación segura y firme, emplee solamente la ferretería de montaje suministrada. Pulse (RELEASE), deslice el panel ligeramente hacia la izquierda y tire de él hacia fuera. Fije la parte A del panel frontal a la parte B de la unidad tal como muestra la ilustración y ejerza presión sobre el lado izquierdo hasta oír un chasquido. Si es necesario, doble estas uñas hacia fuera para que encaje firmemente. En primer lugar, fije 6 a la unidad y, a continuación, inserte ésta en 1. Cuando finalice la instalación y las conexiones, cerciórese de presionar el botón de reposición con un bolígrafo, etc. Con esta unidad no podrá utilizarse una antena motorizada sin caja de relés. Advertencia Si dispone de una antena motorizada sin dispositivo de relé, la conexión de esta unidad con el cable de conexión de alimentación 5 suministrado puede dañar la antena. Conexión para protección de la memoria Si conecta el conductor de entrada de alimentación amarillo, el circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, incluso aunque ponga la llave de encendido en la posición de apagado. Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 ohmios, y con la potencia máxima admisible adecuada, ya que de lo contrario podría dañarlos. En primer lugar, conecte la antena del automóvil al adaptador suministrado y, a continuación, a la toma de antena de la unidad principal. Supplied with the XA-C30 Suministrado con el XA-C30 Medföljer XA-C30 Fornecido com o XA-C30 µ XA-C30 Supplied with the CD/MD changer Suministrado con el cambiador de CD/MD Medföljer CD/MD-växlaren Fornecido com o permutador de CD/MD µ CD/MD changer Source selector Selector de fuente Väljare för ljudkälla Selector de fonte Speaker, Rear, Right Altavoz, trasero, derecho Högtalare, bakre, höger Altifalante, Parte de trás, Direito , , Speaker, Rear, Right Altavoz, trasero, derecho Högtalare, bakre, höger Altifalante, Parte de trás, Direito , , Speaker, Front, Right Altavoz, delantero, derecho Högtalare, främre, höger Altifalante, Parte da frente, Direito , µ , Speaker, Front, Right Altavoz, delantero, derecho Högtalare, främre, höger Altifalante, Parte da frente, Direito , µ , Speaker, Front, Left Altavoz, delantero, izquierdo Högtalare, främre, vänster Altifalante, Parte da frente, Esquerdo , µ , Speaker, Front, Left Altavoz, delantero, izquierdo Högtalare, främre, vänster Altifalante, Parte da frente, Esquerdo , µ , Speaker, Rear, Left Altavoz, trasero, izquierdo Högtalare, bakre, vänster Altifalante, Parte de trás, Esquerdo , , Speaker, Rear, Left Altavoz, trasero, izquierdo Högtalare, bakre, vänster Altifalante, Parte de trás, Esquerdo , , / Las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 tienen cables con raya. [. . . ] Supplied with the XA-C30 Suministrado con el XA-C30 Medföljer XA-C30 Fornecido com o XA-C30 µ XA-C30 Supplied with the CD/MD changer Suministrado con el cambiador de CD/MD Medföljer CD/MD-växlaren Fornecido com o permutador de CD/MD µ CD/MD changer Source selector Selector de fuente Väljare för ljudkälla Selector de fonte Speaker, Rear, Right Altavoz, trasero, derecho Högtalare, bakre, höger Altifalante, Parte de trás, Direito , , Speaker, Rear, Right Altavoz, trasero, derecho Högtalare, bakre, höger Altifalante, Parte de trás, Direito , , Speaker, Front, Right Altavoz, delantero, derecho Högtalare, främre, höger Altifalante, Parte da frente, Direito , µ , Speaker, Front, Right Altavoz, delantero, derecho Högtalare, främre, höger Altifalante, Parte da frente, Direito , µ , Speaker, Front, Left Altavoz, delantero, izquierdo Högtalare, främre, vänster Altifalante, Parte da frente, Esquerdo , µ , Speaker, Front, Left Altavoz, delantero, izquierdo Högtalare, främre, vänster Altifalante, Parte da frente, Esquerdo , µ , Speaker, Rear, Left Altavoz, trasero, izquierdo Högtalare, bakre, vänster Altifalante, Parte de trás, Esquerdo , , Speaker, Rear, Left Altavoz, trasero, izquierdo Högtalare, bakre, vänster Altifalante, Parte de trás, Esquerdo , , / Las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 tienen cables con raya. Es posible que sea preciso cambiar las posiciones de los cables rojo y amarillo del cable de conexión de alimentación del sistema estéreo del automóvil. [. . . ]