Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones TOSHIBA TECRA 9000. Esperamos que el manual TOSHIBA TECRA 9000 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones TOSHIBA TECRA 9000.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
TOSHIBA TECRA 9000 (3952 ko)
TOSHIBA TECRA 9000 FIELD REPLACEABLE UNIT DOCUMENTATION (5087 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso TOSHIBA TECRA 9000
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ¿Cómo utilizar la función de conmutación?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE incorporada?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ¿Cómo utilizar el módulo ExpressCard?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 ¿Cómo utilizar la Memory Stick?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ¿Cómo utilizar la tarjeta de memoria SD? [. . . ] Asegúrese de limpiar las huellas y el sensor de huellas antes de pasar el dedo para poder lograr un reconocicimiento perfecto.
n 122 N
Personalización del ordenador VAIO
Inicio de sesión en el sistema
Para utilizar la función de autenticación mediante huellas dactilares en lugar de la introducción de contraseña para iniciar sesión en el sistema, es necesario establecer las contraseñas de encendido, del disco duro y de Windows y configurar el ordenador para la autenticación mediante huellas dactilares. Para establecer las contraseñas de encendido, de disco duro y de Windows, consulte Configuración de la contraseña (página 105). Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL.
Inicio de sesión en Windows
Si ha registrado las huellas dactilares para su cuenta de usuario, puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares por la entrada de contraseña de Windows. Para iniciar sesión en Windows, pase el dedo registrado por el sensor de huellas dactilares cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión de Windows.
Función Power-on Security
Si ha establecido la contraseña de encendido (página 106) y/o la contraseña de disco duro (página 111) puede sustituir la autenticación mediante huellas dactilares por la entrada de contraseña al encender el ordenador.
n 123 N
Personalización del ordenador VAIO
Utilización del Banco de contraseñas (Password Bank)
Una vez que haya registrado la información de usuario (cuentas de usuario, contraseñas, etc. ) relacionada con sitios Web en el Banco de contraseñas (Password Bank), puede emplear la autenticación mediante huellas dactilares en lugar de la introducción de la información necesaria y así tener acceso a sitios Web protegidos por contraseñas. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL.
!Es posible que no pueda usar el Banco de contraseñas (Password Bank) dependiendo del sitio Web al que acceda.
Uso de la función Seguridad de archivos (File Safe)
Con la función Seguridad de archivos (File Safe) se pueden crear archivos de almacenamiento cifrados para incluir archivos y carpetas protegidos contra accesos no autorizados. El archivo de almacenamiento cifrado se puede descifrar o desbloquear para incluir el acceso a archivos o carpetas pasando el dedo por el sensor de huellas dactilares o escribiendo la contraseña de seguridad que se haya especificado en el cifrado. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL.
Utilización del Iniciador de aplicaciones
Esta función está disponible en el ordenador para iniciar su aplicación favorita (archivo ejecutable), que se asigna a una huella dactilar registrada. Una vez que se haya asignado una aplicación para el dedo, puede abrir la aplicación simplemente pasando el dedo por el sensor de huellas dactilares. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda que se incluye con la Protector Suite QL.
n 124 N
Personalización del ordenador VAIO
Uso de la autenticación de huellas dactilares con el TPM
Con la función de cifrado de datos TPM, el uso de la autenticación de huellas dactilares puede reforzar la seguridad del ordenador. Para ver instrucciones sobre cómo usar el TPM, consulte Utilización del Trusted Platform Module (TPM) (página 125). Puede que sea necesario iniciar la unidad de disco duro y devolverlo tras la reparación, en cuyo caso, no podrá restaurar los datos del disco duro mediante las copias de seguridad del archivo de almacenamiento y el archivo de testigos para restauración de emergencia, el archivo de testigos de restablecimiento de contraseñas y el archivo secreto personal. Asegúrese de configurar las operaciones de copia de seguridad automática después de terminar el asistente para inicialización de TPM. Si se muestra la ventana que contiene la casilla de verificación Run automatic backup now después de la configuración, seleccione la casilla de verificación y actualice los archivos de copia de seguridad. El proceso de restauración usando los archivos de copia de seguridad puede fallar si no se configuran las operaciones de copia de seguridad automática. El mantenimiento y la gestión de los datos protegidos por el módulo TPM debe realizarse por su propia cuenta y riesgo. Sony no asume ningún tipo de responsabilidad por los posibles defectos derivados del mantenimiento y gestión por su parte de los datos.
n 127 N
Personalización del ordenador VAIO
Aviso importante
No cifre archivos que contengan claves que se usen para el cifrado ni las carpetas que los contengan. En caso de cifrar los archivos de las carpetas que contienen claves de usuario y otros elementos básicos (enumerados más adelante en esta sección) mediante el Encrypting File System (EFS), no podrá lanzar el software del módulo TPM correctamente ni descifrar los datos cifrados en los siguientes casos: El software del módulo TPM se ha instalado. La función EFS se ha habilitado en el proceso de inicio del usuario. Con la configuración predeterminada, no se pueden cifrar los archivos de las carpetas que aparecen a continuación debido a que disponen de atributos del sistema. No modifique estos atributos de los archivos de las carpetas siguientes.
!De forma predeterminada, las siguientes carpetas son invisibles.
Carpetas que contienen claves de usuario y otros elementos básicos C:\<nombre de usuario>\All Users\Infineon\TPM Software 2. 0\BackupData C:\<nombre de usuario>\All Users\Infineon\TPM Software 2. 0\PlatformKeyData C:\<nombre de usuario>\All Users\Infineon\TPM Software 2. 0\RestoreData (C:\<nombre de usuario>\All Users es un acceso directo a C:\ProgramData. ) C:\<nombre de usuario>\<cuenta>\AppData\Roaming\Infineon\TPM Software 2. 0\UserKeyData
n 128 N
Personalización del ordenador VAIO
No cifre ninguno de los siguientes archivos de almacenamiento, copias de seguridad o archivos de testigos. [. . . ] http://www. sony. net para otros productos de Sony.
Deberá configurar una conexión a Internet para poder tener acceso a las funciones en línea descritas en este apartado.
n 215 N
Opciones de asistencia
e-Support
¿En qué consiste e-Support?
Si ha buscado en nuestras guías de usuario y en nuestro sitio Web (http://www. vaio-link. com) pero no encuentra la respuesta a una pregunta o la solución a un problema, utilice e-Support para resolverlo. Nuestro portal e-Support es un sitio Web interactivo en el que puede introducir problemas técnicos referidos al ordenador y recibir respuestas del equipo de asistencia. Cada pregunta introducida recibe un `número de caso' exclusivo para garantizar así que la comunicación entre el usuario y el equipo de e-Support es fluida.
¿Quién puede utilizar e-Support?
Todos los usuarios de VAIO registrados tienen acceso ilimitado al portal Web VAIO-Link e-Support.
¿Cómo se accede al portal e-Support?
Al registrar el ordenador, recibirá unas horas después y de manera automática un mensaje con el enlace al portal Web e-Support, su ID de usuario e información básica. Todo lo que necesita hace es activar su cuenta haciendo clic en el vínculo facilitado en el correo electrónico. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES TOSHIBA TECRA 9000
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones TOSHIBA TECRA 9000, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.