Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones UFESA AA4020. Esperamos que el manual UFESA AA4020 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones UFESA AA4020.
Manual de resumen: instrucciones de uso UFESA AA4020
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Neuvdjte spotfiebi do chodu se svinutm pfivodnm kabelem. Odpojte spotfiebi ze st v okamiku, kdy ho pfiestanete pouvat. Zrove ho odpojte pfied itnm nebo pfii vmn sku i filtru. Vysava nikdy nepouvejte bez prachovho sku nebo ochrannho filtru. [. . . ] Never use the vacuum cleaner without a bag or try to empty a full bag and then reuse it. To guarantee trouble free operation only use original Ufesa bags and filters which can be found at authorised establishments. REPLACING THE FILTERS It is advisable to replace these after changing the paper dust bags five times. Motor protection filter: Open the general compartment and remove the bag. Never use the vacuum cleaner without this filter fitted. AIR OUTLET FILTER: Designed for households that include allergy sufferers, the vacuum cleaner has been equipped with a HEPA filter. To change it, open the general compartment (Fig. 7) take out the filter and fit a new one (Fig. PARKING POSITION This appliance has both a vertical and horizontal parking position. CLEANING & MAINTENANCE The accessories and the vacuum may be cleaned by using a damp cloth. Do not use solvents or abrasive products to clean it, Figure 9. Pour dplacer l'appareil utiliser la poigne de transport, ne pas tirer du cordon ni du tuyau d'aspiration. Les enfants ne doivent pas manipuler l'appareil. Ne pas utiliser l'aspirateur si le cordon ou la fiche sont endommags. Prendre soin de ne pas coincer le cordon de l'aspirateur en fermant la porte de la pice. Ne pas faire fonctionner l'aspirateur si le cordon ou si la fiche sont abms ou si vous remarquez que l'appareil ne fonctionne pas correctement. Les rparations et remplacements de cordon doivent tre obligatoirement raliss par un Service Technique Agr. Attention: Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des restes de gros travaux (poussire de chantier, dblais, sciure, etc). Les particules de ce type de poussire bouchent rapidement les pores du sac de l'aspirateur ce qui se traduit par une surchauffe de l'appareil. Vrifiez si l'aspirateur contient bien le sac. Adaptez au tuyau d'aspiration, le tube avec la brosse ou l'embout utiliser et placez le tuyau dans l'aspirateur. Prenez le cordon et branchez-le au courant. [. . . ] A tkletes mikds biztostsrt kizrlag az eredeti Ufesa porzskokat s szirOEket hasznlja, melyek a jogostott forgalmaz cgektOEl szerezhetOEk be. A SZRK CSERJE A szirOEk cserje tszri papr porzsk-csere utn ajnlott. A motorvdOE szirOE cserje: Nyissa ki a fOErekeszt s vegye ki a porzskot. bra) Helyezzen be egy j szirOEt s zrja le a rekesz fedelt. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES UFESA AA4020
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones UFESA AA4020, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.