Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones VDO DAYTON CD 5626 X. Esperamos que el manual VDO DAYTON CD 5626 X te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones VDO DAYTON CD 5626 X.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
VDO DAYTON CD 5626 X (3758 ko)
VDO DAYTON CD 5626 X DATA SHEET (372 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso VDO DAYTON CD 5626 X
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] · ISTRUZIONI PER L'USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. · ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
EN
DE
FR
ES
IT
VDO DAYTON ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel. : (03) 3494-1101 VDO DAYTON ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U. S. A. [. . . ] Presione el botón g DN o f UP para sintonizar la emisora de RDS deseada. NOTA
Si mantiene presionado el botón BAND durante más de dos segundos estando visualizado el nombre de una emisora, el visualizador mostrará la frecuencia de la emisora durante 5 segundos.
5
4 5
Para desactivar el modo de RDS, vuelva a presionar el botón AF. Para activar el modo normal, presione el botón F. Sugerencias
Los datos de señal digital de RDS incluyen lo siguiente: PI Identificación de programa PS Nombre de servicio de programa AF Lista de frecuencias alternativas TP Programa de tráfico TA Anuncios sobre el tráfico PTY Tipo de programa EON Otras redes mejoradas
10-ES
Recepción de emisoras de RDS regionales (locales)
Sintonía por tipo de programa (PTY)
1 2 3
Mantenga presionado el botón SETUP durante 3 segundos por lo menos para activar el modo de establecimiento. Presione el botón g DN o f UP para seleccionar el modo REG. Para activar o desactivar el modo regional (REG ON o REG OFF), presione el botón de BAND. En el modo REG OFF, la unidad continuará recibiendo automáticamente la emisora de RDS local relacionada. Para desactivar el modo de establecimiento, presione el botón SETUP.
1 2
Presione el botón F para que se ilumine el indicador F (función). Presione el botón PTY para activar el modo PTY, mientras la unidad se encuentra en el modo Radio (recepción de FM). El tipo de programa de la emisora que esté recibiéndose se visualizará durante 5 segundos. · Si no hay ninguna emisión de PTY, se visualizará "NO PTY" durante 5 segundos. · Cuando finalice la emisión de información sobre el tráfico, la unidad volverá automáticamente a la reproducción de la fuente que estaba escuchándose antes de comenzar dicha emisión.
1 2
Presione el botón F para que se ilumine el indicador F (función), mientras la unidad se encuentra en el modo Radio (recepción de FM). Presione el botón NEWS para activar el modo PRIORITY NEWS. En el visualizador se encenderá "NEWS. " · Para desactivar la función de prioridad del tipo de noticias (PRIORITY NEWS), vuelva a presionar el botón NEWS.
NOTA En la función de prioridad del tipo de noticias (PRIORITY NEWS), a diferencia de la función T. INFO, el volumen no aumenta automáticamente.
Cuando no puedan recibirse emisoras de información sobre el tráfico: En el modo de sintonizador: Cuando la señal TP deje de recibirse durante más de 1 minuto, la indicación "T. INFO" parpadeará. En el modo de discos compactos: Cuando ya no se pueda recibir señal de TP, se seleccionará automáticamente la emisora de información sobre el tráfico de otra frecuencia. NOTA
El receptor dispone de la función de otras redes mejoradas (EON) para seguir la pista de frecuencias alternativas adicionales a la lista de AF. El indicador EON aparece durante la recepción de una emisora RDS EON. Si la emisora que esté recibiéndose no emite información sobre el tráfico, el receptor sintonizará automáticamente la emisora relacionada que emita información sobre el tráfico cuando inicie la emisión.
3
Para activar el modo normal, presione el botón F, mientras la unidad se encuentra en el modo Radio (recepción de FM). El indicador F se apaga.
3
Para desactivar el modo de información sobre el tráfico, presione el botón T. INFO. El indicador T. INFO desaparecerá.
12-ES
Operación del reproductor de discos compactos
-/J
c
SOURCE
Inserción/Expulsión de discos
Reproducción y pausa normales
1
Inserte un disco hasta la mitad dentro de la ranura y con la etiqueta hacia arriba. El reproductor automáticamente introducirá el disco dentro del compartimiento del disco.
1
Inserte un disco. El reproductor comenzará a reproducir el disco por la su primera canción.
Aparecerá el indicador de disco para mostrar que se ha cargado un disco.
NOTA Los discos de 3 pulgadas (8 cm) se pueden utilizar en este reproductor.
El visualizador mostrará el número de canción y el tiempo transcurrido de la canción que se reproduce. [. . . ] Si el vehículo no dispone de soporte de montaje, refuerce la unidad principal con la cinta de soporte metálica (no suministrada). Conecte todos los conductores del CDM-7859R/ CDM-7858R/CDM-7856R de acuerdo con los detalles descritos en la sección CONEXIONES.
NOTA A propósito del tornillo , prepare un tornillo apropiado al lugar de instalación del chasis.
Tornillos (M5 × 8) (Incluído) CDM-7859R/CDM-7858R/ CDM-7856R
Soporte de montaje
19-ES
Ubicación y conexiones
Conexiones
Antenna
1
Enchufe de antena ISO
2
(Rosa/Negro) (Azul/Blanco) ENTRADA DE INTERRUPCIÓN AUDIO ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA
Al teléfono del vehículo
3
Al amplificador o ecualizador
(Rojo) ENCENDIDO
4 5 6
A la antena eléctrica
(Negro) TIERRA
(Azul) ANTENA ELÉCTRICA
Llave de contacto
9
7
(Amarillo) BATERÍA
8
A
!" $ #
Batería
Configuración de polos del conector DIN.
lgnition Data Ground Lch
Shield Ground
Power Supply Ground
Battery
Data Bus
Rch
A
&
Sig Gnd
Altavoces
) ~ + , . ( / : %
Verde
Trasero izquierdo
Verde/Negro
Blanco
Delantero izquierdo
Blanco/Negro Gris/Negro
Delantero derecho
Gris VioletaNegro
Trasero derecho
Violeta
Cambiador de discos compactos (Vendido separadamente) Altavoces Amplificador (Vendido separadamente) Altavoces traseros o de subgraves
;
Para obtener más información sobre cómo ajustar el altavoz de subgraves en ON/OFF, consulte "Activación y desactivación del altavoz de subgraves" en la página 5.
20-ES
1 Enchufe convertidor de antena ISO 2 Cable de entrada de interrupción audio (Rosa/ Negro) Conecte este conector a la salida de interconexión de audio de un teléfono celular que ofrezca cortocircuitación a tierra al recibir una llamada. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES VDO DAYTON CD 5626 X
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones VDO DAYTON CD 5626 X, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.