Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] De lo contrario, podría deformarse, decolorarse o deteriorarse. · No deje nunca ningún material que destiña fácilmente, como artículos de goma, en la superficie del pad de batería. Si lo hiciera, podría teñir la superficie. Tenga especial cuidado cuando guarde los pads. [. . . ] Limpie el producto con un paño suave o húmedo bien escurrido. Si el producto está sucio o pegajoso, utilice un detergente neutro y después retire con un paño húmedo bien escurrido los restos del detergente. Asimismo, tenga cuidado de que ni el agua ni el detergente entren en contacto con los cojines del producto, porque podrían deteriorarse. · Al conectar o desconectar el cable, sujételo por el enchufe, no por el cable. No ponga nunca objetos pesados ni punzantes sobre el cable. La aplicación de una fuerza excesiva sobre el cable podría dañarlo (por ejemplo, hacer que los hilos se corten, etc. ). · No ejerza fuerza sobre la superficie para tocar de la unidad de pads ni la raspe con las baquetas, porque podría restarles sensibilidad o hacer más difícil tocarla.
2
Contenido del paquete
Los clientes que hayan adquirido un juego de pads deben consultar el "Manual de montaje" adjunto al juego para comprobar el contenido del paquete. XP70: q 1 unidad principal XP70, e 1 tornillo abrazadera, r 1 cable para auriculares estéreo, t Manual de instrucciones (este folleto) C-605/C-405: w 1 unidad principal C-605/C-405, e 1 tornillo abrazadera, r 1 cable para auriculares estéreo, t Manual de instrucciones (este folleto) q w
Borde 2
Pad Pad
Borde 1
e
r
Especificaciones
Pad XP70
Tamaño: 214 x 68 (alto) mm (sin incluir el mando de control y el tornillo abrazadera) Peso: 1, 2 kg Sistema de sensores: un sensor activador (piezoeléctrico) Toma de salida: toma de auriculares estéreo estándar
Pad C-605/C-405
Tamaño: 260 x 77 (alto) mm (sin incluir el mando de control y el tornillo abrazadera) Peso: 1, 6 kg Sistema de sensores: un sensor activador (piezoeléctrico), un conmutador de aro (2 zonas) Toma de salida: toma de auriculares estéreo estándar Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
3
Tomas de entrada del pad y del activador
La función de los pads de la serie XP varía según la toma de entrada de activador del módulo de activación de batería al que esté conectado el pad. Consulte en el siguiente sitio web sus funciones en relación con las tomas de entrada de activador. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577
GREECE
Philippos Nakas S. A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn. , Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S. A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P. O. [. . . ] Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P. O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S. A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá ] Tel: +507-269-5311
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Pte. , Ltd. [. . . ]