Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA CLP-153S-CLP-152S. Esperamos que el manual YAMAHA CLP-153S-CLP-152S te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA CLP-153S-CLP-152S.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
YAMAHA CLP-153S-CLP-152S (473 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA CLP-153S-CLP-152S
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. [. . . ] Vea el apartado "Activación/desactivación de cambio de programa" en la página 14 para más información sobre la activación y desactivación de la recepción y transmisión del número de cambio de programa. Números de cambio de control Los datos de cambio de control que representan las operaciones de los pedales suave, de sostenido y apagador, se transmiten por la Clavinova siempre que se usa uno de estos pedales. Si el dispositivo de recepción es un generador de tonos u otro teclado, responderá del mismo modo que el generador de tonos interno de la Clavinova cuando se use uno de los pedales. La Clavinova también recibe y responde a los datos de cambio de control apropiados. Vea "Activación/desactivación de cambio de control" en la página 15 para más información sobre la activación y desactivación de recepción y transmisión del número cambio de control.
12
q Selección de canal de transmisión y recepción MIDI
MIDI OUT MIDI IN
DOU-10
Generador de tonos Tone Generator
MIDI THRU
(Ajustado para recibir en el canal 2 MIDI)
MIDI IN
Clavinova
(Ajustada para recibir en el canal 1 MIDI)
El sistema MIDI permite la transmisión y recepción de datos MIDI en 16 canales distintos. Se han implementado canales múltiples para permite el control selectivo de ciertos instrumentos o dispositivos conectados en serie. Por ejemplo, una sola grabadora de secuencias MIDI puede usarse para "tocar" dos instrumentos o generados de tonos distintos. Uno de los instrumentos o generadores de tonos podría ajustarse para recibir sólo en el canal 1, mientras que el otro para recibir en el canal 2. En esta situación, el primer instrumento o generador de tonos responderá sólo a la información del canal 1 transmitida por la grabadora de secuencias, mientras que el segundo instrumento o generador de tonos responderá sólo a la información del canal 2. Esto permite a la grabadora de secuencias "tocar" dos partes completamente distintas en los instrumentos o generadores de tonos de recepción. En cualquier disposición de control MIDI, los canales MIDI del equipo de transmisión y de recepción deben corresponderse para la transmisión adecuada de los datos. Hay también disponible un modo de recepción "OMNI", que permite la recepción en todos los 16 canales MIDI. En el modo OMNI, no es necesario que se correspondan el canal de recepción del dispositivo de recepción con el canal de transmisión del dispositivo de transmisión (excepto cuando se reciben mensajes en el modo de recepción). Ajuste de los canales MIDI de la Clavinova
MIDI/ TRANSPOSE
C1
24 7 9 11
D#2 C 4
14 16 24 7 9 11
E5 D#5
14 16
Z Presione y mantenga presionado el botón [MIDI/TRANSPOSE]. X Presione la tecla del teclado que corresponda al canal* de transmisión o
recepción MIDI deseado.
C Suelte el botón [MIDI/TRANSPOSE].
* Las teclas C1 a D#2 del teclado se utilizan para ajustar el canal de transmisión MIDI, y las teclas C4 a D#5 se usan para desactivar el modo OMNI y ajustar el canal de recepción MIDI como se muestra en la ilustración de la izquierda. La tecla E5 ajusta el modo de recepción OMNI y el canal de recepción básica 1.
NOTA
1 3 5 6 8 10 12 13 15
1 3 5 6 8 10 12 13 15
Para ajustar el canal de transmisión. (C1 - D#2)
Para ajustar el canal de recepción. (C4 - D#5) Para el modo OMNI
· Cuando se conecta la alimentación, la recepción MIDI se ajusta al modo OMNI y el canal de transmisión se ajusta al 1.
q Transposición de transmisión MIDI
F#5
MIDI/ TRANSPOSE
C6
F#6
Esta función permite la transmisión por la Clavinova de los datos de nota MIDI a transponerse ascendente o descendentemente en incrementos de semitono hasta más o menos 6 semitonos. El tono de la misma Clavinova no queda afectado. Ajuste de la función de transmisión MIDI
-6 -4 -2 -5 -3 -1 0
13 24 5
6
CLP-152S
Z Presione y mantenga presionado el botón [MIDI/TRANSPOSE]. X Presione la tecla del teclado que corresponda a la cantidad deseada de
transposición*.
F#5
MIDI/ TRANSPOSE
C6
F#6
C Suelte el botón [MIDI/TRANSPOSE].
-6 -4 -2 -5 -3 -1 0 13 24 5 6
CLP-153S
* Las teclas F#5 a F#6 del teclado se usan para ajustar la función de transposición de transmisión MIDI como se muestra en la ilustración de la izquierda.
NOTA
· Cuando se conecta la alimentación, la transposición de transmisión MIDI se ajusta a 0 (sin transposición).
13
Funciones MIDI Otras funciones MIDI
Las funciones MIDI listadas a la derecha se activan manteniendo presionado el botón [MIDI/TRANSPOSE] y presionando el selector de voz correspondiente. En las páginas siguientes se detalles más completos. [. . . ] This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit "OFF" and "ON", please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA CLP-153S-CLP-152S
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones YAMAHA CLP-153S-CLP-152S, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.