Manual de instrucciones YAMAHA CLP-30-CLP-20

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA CLP-30-CLP-20. Esperamos que el manual YAMAHA CLP-30-CLP-20 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA CLP-30-CLP-20.


Mode d'emploi YAMAHA CLP-30-CLP-20
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   YAMAHA CLP-30-CLP-20 (974 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA CLP-30-CLP-20

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the panel. WICHTIG Überprüfung der Stromversorgung Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der Unterseite neben der Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden, muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt. [. . . ] Presione simultáneamente los botones [­/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fábrica (que es distinto para cada combinación de voces). 30 CLP-30-CLP-20 Modo de Función F4. 3: Desplazamiento de octava de la voz de la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F4. 4: Desplazamiento de octava de la voz de la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dependiendo de las voces que se combinan usando el modo de división, la combinación puede sonar mejor si una de las voces se desplaza una octava ascendente o descendentemente. Emplee los botones [­/NO] y [+/YES] para ajustar la octava de la voz de la izquierda o de la voz de la derecha como sea necesario. Los ajustes disponibles son "0" para el tono normal, "­1" para desplazar el tono descendentemente una octava, y "1" para desplazar el tono ascendentemente una octava. Presione simultáneamente los botones [­/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fábrica (que es distinto para cada combinación de voces). Ajuste de acuerdo con el grado del tono para la canción que desee reproducir. F4. 5: Profundidad de efecto de la voz de la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F4. 6: Profundidad de efecto de la voz de la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estas funciones hacen posible ajustar individualmente la profundidad del efecto para la voz de la izquierda y para la voz de la derecha del modo de división. Emplee los botones [­/NO] y [+/ YES] para ajustar la profundidad del efecto para la voz correspondiente como sea necesario. El margen de profundidad es desde 0 a 20. Un ajuste de "0" no produce ningún efecto, mientras que un ajuste de "20" produce la profundidad máxima del efecto. Presione simultáneamente los botones [­/NO] y [+/YES] para llamar el ajuste de fábrica (que es distinto para cada combinación de voces). · Los ajustes de la profundidad del efecto no pueden cambiarse a menos que EFFECT esté activado. Por ejemplo, la mayor parte de teclados MIDI (incluyendo la Clavinova, naturalmente) transmiten la información de notas y velocidad (respuesta de pulsación) a través del conector MIDI OUT siempre que se toca una nota en el teclado. Si el conector MIDI OUT está conectado al conector MIDI IN de un segundo teclado (sintetizador, etc. ) o generador de tonos (esencialmente un sintetizador sin teclado), el segundo teclado o generador de tonos responderá con precisión a las notas tocadas en el teclado de transmisión original. El resultado es que usted podrá tocar con efectividad dos instrumentos a la vez, proporcionando sonidos de instrumentos múltiples. MIDI OUT MIDI IN CLP-30-CLP-20 POWER Cable MIDI Este mismo tipo de transferencia de información musical se usa para la grabación de secuencias MIDI. Una grabadora de secuencias puede utilizarse para "grabar" datos MIDI Datos que se están grabando recibidos desde una Clavinova, por ejemplo. Cuando se reproducen Datos de reproducción MIDI OUT los datos grabados, la Clavinova "reproduce" automáticamente la MIDI IN MIDI OUT MIDI IN interpretación grabada con detalle preciso. Los ejemplos dados arriba en realidad sólo tocan la superficie. MIDI DOU-10 puede hacer muchísimo más. La Clavinova ofrece cierto número de funciones MIDI que permiten utilizarlo en sistemas MIDI bastante Clavinova sofisticados. CLP-30-CLP-20 POWER Después de seleccionar "F8. Y", presione el botón [+/YES] para activar el modo secundario de la función MIDI, y emplee entonces los botones FUNCTION [<] y [>] para seleccionar la función MIDI < > deseada, según se enumera abajo. · El interruptor HOST SELECT del panel inferior debe ajustarse a "MIDI" para poder usar los conectores MIDI. Cuando emplee el conector TO HOST, ajuste el selector HOST SELECT a la posición adecuada para el tipo de computadora que utilice (vea la página 37). En esta situación, todos los ajustes MIDI descritos a continuación tendrán efecto en la señal MIDI de entrada y salida del conector TO HOST. · Emplee siempre un cable MIDI de alta calidad para conectar los terminales MIDI OUT a MIDI IN. [. . . ] Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil LTDA. Rebouças 2636, São Paulo, Brasil Tel: 011-853-1377 PHILIPPINES Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551 ARGENTINA Yamaha Music Argentina S. A. Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-371-7021 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte. , Ltd. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA CLP-30-CLP-20

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA CLP-30-CLP-20, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag