Manual de instrucciones YAMAHA DM-1000-VCM EXTRA EFFECT TYPE LIST
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA DM-1000-VCM. Esperamos que el manual YAMAHA DM-1000-VCM te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA DM-1000-VCM.
Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA DM-1000-VCMEXTRA EFFECT TYPE LIST
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] Cable/s supplied with this product MUST be used. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. [. . . ] Los indicadores del botón [SEL] correspondientes se iluminarán en rojo y los canales pasarán al modo de grabación. Nota: Si los canales de pinchado de entrada ya contienen los eventos del parámetro seleccionados en la sección OVERWRITE, el pinchado de entrada sobrescribe inmediatamente los eventos existentes. Vaya con cuidado al seleccionar parámetros en la sección OVERWRITE de no borrar eventos que desee conservar. 6 Ajuste los controles de los canales seleccionados. 7 Para realizar pinchados de salida en los canales, vuelva a pulsar los botones [SEL] correspondientes. Aparecerá una ventana de confirmación referente a la actualización de la información Automix. Consejo: También puede seleccionar los canales de grabación utilizando los botones [SEL], iniciando la fuente del código de tiempo, y seleccionando los parámetros deseados en la sección OVERWRITE para el pinchado de entrada y de salida.
16
Automix
Realizar pinchados de entrada y de salida de eventos individuales
Aunque seleccionara algunos parámetros en la sección OVERWRITE, puede realizar pinchados de entrada en un parámetro individual siguiendo los pasos que se indican a continuación: 1 En la sección OVERWRITE, seleccione los parámetros que desee grabar. 2 Desplace el cursor en el botón REC o AUTO REC en la parte inferior de la página, y pulse [ENTER].
DM1000 Version 2--Manual de instrucciones
202
Capítulo 16--Automix
3 Pulse el botón [AUTO] en el panel superior. El indicador del botón se iluminará. Asegúrese de que los indicadores del botón [SEL] de todos los canales estén iluminados en verde. 4 Inicie la fuente de código de tiempo. Los eventos grabados del canal actualmente seleccionado se reflejan con los controles y pantallas de la sección SELECTED CHANNEL. Nota: Si el tipo de efectos es diferente a los utilizados cuando se grabaron las ediciones del parámetro de efectos, éstas no se reproducirán. Cuando regrabe las ediciones del parámetro de efectos desde el principal, es recomendable que elimine los eventos de efectos existentes offline.
16
Automix
DM1000 Version 2--Manual de instrucciones
204
Capítulo 16--Automix
Página Automix Main
Esta sección explica la página Main de Automix. Esta página le permite ajustar los prámetros Automix básicos, y grabar y reproducir automezclas. Para localizar la página Automix | Main, pulse el botón DISPLAY ACCESS [AUTOMIX] repetidamente hasta que aparezca la página.
2 1 4 6 7 J 3 5 8 9 K L M
N A FREE
O
P
Q
R
S
La memoria restante Automix se visualiza en kilobytes, como porcentaje, y con un gráfico de barras.
B SIZE
El tamaño del Automix actual y el tamaño de cualquier información Automix en el buffer undo se visualizan aquí en kilobytes.
C TIME REFERENCE
La fuente del código de tiempo y la cadencia de cuadro en la página Time Ref (consulte la página 192) también se visualizan aquí.
D INT START TIME
Este parámetro ajusta el tiempo de inicio del generador de código de tiempo DM1000 interno en horas, minutos, segundos y cuadros y subcuadros. Desplace el cursor en un dígito que desee cambiar, y gire la rueda Parameter o pulse los botones [INC]/[DEC] para modificar el valor. Pulse el botón [ENTER] para reajustar los dígitos actualmente seleccionados a "00. "
E OFFSET
Este parámetro especifica un desplazamiento relativo en el código de tiempo externo en horas, minutos, segundos, cuadros y subcuadros. Especifique un valor "+" para mover eventos hacia delante relativos al código de tiempo entrante. Especifique un valor "" para mover eventos hacia atrás relativos al código de tiempo entrante. Pulse el botón [ENTER] para reajustar los dígitos actualmente seleccionados a "00. "
F UPDATE
Este botón determina el destino de los eventos que existe más allá del punto en el que se detiene la regrabación. Cuando el botón TO END está activado, el DM1000 elimina todos los eventos (que existen más allá del punto en el que se detiene la grabación) para parámetros que se hayan editado durante el pase actual. [. . . ] Input [+24dBu] [+18dBu]
CASCADE IN
CASCADE OUT
Digital Clipping Level
Max. Output [+24dBu]
+24 +20 +10 +4 0 10 20 30
[+4dBu] Nominal Input
GAIN MIN. , PAD ON
Nominal Output [+4dBu] [2dBu]
OMNI OUT 1-12
Max. Input
[40dBu]
40 50
Nominal [60dBu] Input In
GAIN MAX. , PAD OFF
60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
DSP Noise Floor
170 180 190
[0dBu = 0. 775Vrms] [0dBFS = Full Scale]
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA DM-1000-VCM
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones YAMAHA DM-1000-VCM, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.