Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA FX-20-FX-10. Esperamos que el manual YAMAHA FX-20-FX-10 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA FX-20-FX-10.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
YAMAHA FX-20-FX-10 (2948 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA FX-20-FX-10
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital devices. [. . . ] Enregistrez les pistes 2 et 3 de la même manière.
--Mode d'emploi
43 Mixage final synchronisé
Après avoir synchronisé l'enregistrement sur le MT400 avec le séquenceur MIDI, vous pouvez mixer les pistes avec les données de jeu MIDI et les enregistrer sur l'enregistreur maître. Cette section vous explique comment mixer les pistes 1~3 avec les sources MIDI branchées aux entrées MIC/LINE INPUTs 1~4.
1
MIC/LINE INPUT
STEREO INPUT
AUX SEND
1
INSERT I/O
2
INSERT I/O
3
4
5L
6R
7L
8R
1
2
1
GAIN GAIN
2
GAIN
3
GAIN
4
5L6R
LEVEL
7L8R
LEVEL
+6 +6
POWER
LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC 0 10 0 10 +3 0 5 12 +12 12 +12 12 +12 12 +12 10 +3 0 5 10
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
MID
MID
MID
MID
MULTITRACK CASSETTE RECORDER
REC 1 L 2 R 3 4
12
+12
12
+12
12
+12
12
+12
LOW
LOW
LOW
LOW TAPE SPEED CONTROL REC SELECT
1 OFF L 4. 8/ 9. 5 2 OFF R 3 OFF L 4 OFF R
METER SELECT
4TR STEREO
12
+12
12
+12
12
+12
12
+12
PITCH
AUX 1
AUX 1
AUX 1
AUX 1
4 5
0
10
0
10
0
10
0
10
+
AUX 2
AUX 2
AUX 2
AUX 2 ZERO STOP
0
10
0
10
0
10
0
10
MIX
CUE
MIX
CUE
MIX
CUE
MIX
CUE
ON OFF SYNC
ON OFF
2
0 MIC/LINE to L TAPE
10 TAPE MIC/ LINE
0 MIC/LINE to R TAPE
10 TAPE MIC/ LINE
0 MIC/LINE to L TAPE
10 TAPE MIC/ LINE
0 MIC/LINE to R TAPE
10 TAPE MIC/ LINE
NOISE REDUCTION SYSTEM
MONITOR/PHONES LEVEL
STEREO ST+CUE CUE MIN MAX
INPUT-FLIP PAN PAN
INPUT-FLIP PAN
INPUT-FLIP PAN
INPUT-FLIP
3
L
R
L
R
L
R
L
R
STEREO
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
REC
PLAY
REW
FF
STOP
PAUSE
9 7
1 Branchez les sources MIDI aux entrées MIC/ LINE INPUT 1~4. Vous pouvez également utiliser les entrées STEREO INPUT 5L/6R ou 7L/8R, si nécessaire. 2 Réglez les commutateurs [INPUT-FLIP] des canaux d'entrée 1~4 sur "TAPE ( )". Les pistes 1~4 sont envoyées au bus STEREO via les canaux d'entrée. Les signaux entrant via MIC/LINE INPUT 1 et 3 ainsi que STEREO INPUT 5L ou7L sont envoyés au canal gauche (L) du bus stéréo tandis que les signaux entrant via MIC/LINE INPUTs 2 et 4 ainsi que STEREO INPUT 6R ou 8R sont envoyés au canal droit (L) du bus stéréo. 3 Réglez le sélecteur d'écoute sur "STEREO". 4 Réglez le commutateur [METER SELECT] sur "STEREO". 5 Assurez-vous que le commutateur [dbx] est sur "SYNC". 6 Configurez le séquenceur MIDI de sorte à ce
8
qu'il réagisse aux signaux MTC ou MIDI Clock externes. 7 Amenez le curseur STEREO sur la marque 78. Un signal au niveau trop élevé peut être cause de distorsion. Nettoyez la tête de lecture/enregistrement et les autres composants du transport de bande. Démagnétisez la tête de lecture/enregistrement. Utilisez la même vitesse de bande pour la lecture que pour l'enregistrement. Il faut non seulement relever la commande AUX mais aussi le curseur de canal car le signal AUX SEND est pris après le curseur. Vérifiez si le convertisseur FSK/MIDI ou SMPTE/MIDI est bien réglé pour convertir le signal SYNC enregistré en signal MIDI Clock ou MTC. Voyez si votre séquenceur MIDI est réglé pour se synchroniser sur un signal MIDI Clock ou MTC externe. Voyez le mode d'emploi du séquenceur utilisé.
Impossible de mettre le MT400 sous tension.
Impossible d'écouter une source branchée.
Impossible d'actionner le bouton
REC .
Les VU-mètres n'indiquent pas le niveau. Les enregistrements contiennent du bruit. Il y a de la distorsion dans les enregistrements. La lecture des enregistrements se fait un octave plus haut ou plus bas. [. . . ] Además de subir el control AUX, deberá subir el regulador de nivel del canal. Esto se debe a que la señal AUX SEND es de post-regulación de la fuente (por ejemplo, después del regulador de nivel). Asegúrese de que el convertidor de FSK/MIDI o de SMPTE/MIDI está ajustado para convertir la señal SYNC grabada en el reloj MIDI o MTC. Asegúrese de que su secuenciador MIDI está ajustado para sincronizarse con un reloj MIDI o MTC externo. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA FX-20-FX-10
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones YAMAHA FX-20-FX-10, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.