Manual de instrucciones YAMAHA MDR-2/MDR-2P

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA MDR-2/MDR-2P. Esperamos que el manual YAMAHA MDR-2/MDR-2P te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA MDR-2/MDR-2P.


Mode d'emploi YAMAHA MDR-2/MDR-2P
Download
Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA MDR-2/MDR-2P

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. [. . . ] Active el interruptor [+48V] para los canales en los que vaya a conectar micrófonos de condensador u otros dispositivos que requieran alimentación fantasma. ATENCIÓN · · Verifique que la alimentación fantasma esté desconectada salvo que sea necesaria. Cuando conecte la alimentación fantasma, verifique que en los conectores MONO INPUT correspondientes solamente haya conectados micrófonos de condensador u otros dispositivos que requieran alimentación fantasma. Si se aplica alimentación fantasma a un dispositivo que no la requiera, el dispositivo puede resultar dañado. No conecte ni desconecte un dispositivo a un conector MONO INPUT mientras se esté aplicando alimentación fantasma. El dispositivo conectado y la propia unidad pueden resultar dañados. Para evitar daños de los altavoces, verifique que los amplificadores de potencia del sistema y los altavoces autoalimentados estén apagados cuando conecte/desconecte la alimentación fantasma. Asimismo, recomendamos situar tonos los mandos de nivel al mínimo. Si no se observan estas medidas, los estallidos de sonido de alto nivel pueden dañar el equipo e incluso el oído de las personas que se encuentren en el lugar. · · Sección OUTPUT ) Conectores Euroblock Estos conectores de salida balanceados sirven para conectar amplificadores de potencia y otros dispositivos de salida. OUTPUT 1 y 2 son salidas estereofónicas. El conector A da salida a la señal del canal izquierdo; el conector B da salida a la señal del canal derecho. OUTPUT 1 y 2 pueden asimismo asignarse a salida monoaural mediante el programa MDR-2/MDR-2P Manager. Consulte los detalles operativos en el manual de instrucciones de MDR-2/MDR-2P Manager. Para habilitar la comunicación con el programa MDR-2/MDR-2P Manager, mantenga pulsado el botón MEMORY [D] de la MDR-2/MDR-2P mientras sitúa el interruptor [POWER] en ON. Canales de entrada GAIN La ganancia de los amplificadores de canal de entrada monoaural se puede ajustar y visualizar de forma individual. Parámetro GAIN (PAD desactivado) GAIN (PAD activado) Margen -54 dB ­ -30 dB -20 dB ­ +4 dB Valor inicial -35 dB -1 dB MATRIX MATRIX permite asignar canales de entrada individuales a cualquiera de los canales de salida de la mezcladora. Las asignaciones se muestran en la pantalla. Los parámetros iniciales predeterminados son: enviar asignaciones a todos los canales de salida activos; solamente OUT1 asignado al canal REC OUT. Los niveles de envío desde canales de entrada monoaurales individuales también se pueden ajustar y visualizar. Parámetro SEND LEVEL Margen - ­ 0 dB Valor inicial 0 dB INPUT EQ Los parámetros de los ecualizadores de canal de entrada se pueden ajustar y visualizar de forma individual. A continuación se relacionan los parámetros para cada canal. Cambios temporales de asignación de matriz Se pueden utilizar los mandos del panel para activar temporalmente las asignaciones de salida de canales de entrada individuales del modo siguiente. MONO INPUT CHANNEL Parámetro HIGH G F G MID F Q LOW G F Margen -15 dB ­ +15 dB 2 kHz ­ 18 kHz -15 dB ­ +15 dB 40 Hz ­ 18 kHz 0, 5 ­ 12, 0 -15 dB ­ +15 dB 40 Hz ­ 2 kHz Valor inicial 0 dB 10 kHz 0 dB 2 kHz 0, 7 0 dB 100 Hz 1 2 3 Ajuste todos los mandos de nivel de canal OUTPUT a "0". Ajuste el nivel del canal INPUT que se va a asignar a "10". Mantenga pulsado el botón MEMORY correspondiente al canal de salida al que desea asignar el canal de entrada durante más de 3 segundos mientras gira el mando de nivel del canal INPUT hacia "0". Botón A B C D Canal de salida OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 OUTPUT 4 STEREO INPUT CHANNEL Parámetro HIGH G F G F Margen -15 dB ­ +15 dB 2 kHz ­ 18 kHz -15 dB ­ +15 dB 40 Hz ­ 2 kHz Valor inicial 0 dB 10 kHz 0 dB 100 Hz LOW 4 5 · Se ilumina el indicador MATRIX correspondiente. Repita la operación para los otros canales según sea necesario. NOTA Las asignaciones de salida efectuadas de este modo son solo temporales y no se guardan en la memoria. Si se apaga la unidad y se vuelve a encender, se recuperan los parámetros memorizados antes de efectuar los cambios anteriormente descritos. MDR-2/MDR-2P Manual de instrucciones 15 ESPAÑOL Funciones de mezcla Supresor de realimentación El supresor de realimentación controla eficazmente la realimentación identificando las frecuencias de esta que se producen de forma natural como resultado de la combinación de características acústicas y eléctricas del sistema de sonido en el espacio acústico en que se utiliza. El supresor de realimentación incluye filtros estáticos que miden y filtran los canales especificados, así como filtros dinámicos que controlan el estado de los canales MONO INPUT especificados y suprimen automáticamente la realimentación cuando esta se produce. [. . . ] Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli. [Per utenti imprenditori dell'Unione europea] Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni. [Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea] Questo simbolo è validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento. For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA MDR-2/MDR-2P

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA MDR-2/MDR-2P, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag