Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER SYNTHETISEUR DE PRODUCTION MUSICALE SYNTETIZADOR DE PRODUCCIÓN MUSICAL
Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones
DE FR ES RU
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Die Seriennummer dieses Produkts befindet sich an der Unterseite des Geräts. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorge-sehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt -- også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
Modell Nr. Seriennr.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby) (bottom)
Le numéro de série de ce produit est indiqué sur le bas de l'unité. Notezle dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du produit en cas de vol.
N° de modèle N° de série
(bottom)
El número de serie de este producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. [. . . ] Pulse [UTILITY] [F2] SEQ [SF1] CLICK y establezca los parámetros del sonido del metrónomo como se indica a continuación.
· "Mode" = "rec" · "Beat" = "04" · "RecCount" = "1meas"
Con esta configuración, habrá recuento introductorio de un compás antes de que empiece la grabación, y sonido del metrónomo solo se reproducirá durante la grabación.
40
MOX6/MOX8 Manual de instrucciones
Guía rápida
6 7
Pulse el botón [REC] para volver a la pantalla de grabación de canciones. Pulse el botón [P] (principio) para volver al principio de la canción y, después, pulse el botón [F] (reproducción) para empezar la grabación.
Nada más terminar el recuento introductorio, de un compás, toque la siguiente notación.
Punto de pinchado de entrada La reproducción de la pista de la grabación se desactiva en este punto, a partir del cual se grabará en la pista su interpretación al teclado.
Punto de pinchado de salida La grabación termina en este punto y se inicia la reproducción normal de la pista de la grabación. Botón [SF1] COPYLOC Pulse el botón [SF1] COPY LOC para asignar los números de los compases registrados en las ubicaciones (Loc1 y Loc2) a los puntos de pinchado de entrada y de salida.
8
Después de tocar la notación anterior, pulse el botón [J] (detención) para detener la grabación.
Si se equivoca y toca alguna nota errónea, pulse el botón [J] (detención) y, a continuación, intente grabar de nuevo. Repita las notas cuanto sea necesario hasta que le salga bien.
NOTA Para obtener instrucciones sobre el uso de los ajustes de
Location (ubicación), consulte el PDF "Manual de referencia".
9
Pulse el botón [P] (principio) seguido del botón [F] (reproducción) para escuchar los datos que ha grabado.
Se reproducirán los datos grabados de las pistas 1 y 2. Para detener la reproducción, pulse el botón [J] (detención). Si no está satisfecho con los datos grabados, repita la grabación.
Crear una parte de sintetizador con el arpegio
A continuación, grabe la reproducción de arpegios en la pista 3 mediante la grabación en tiempo real.
SUGERENCIA Volver a grabar una parte concreta de una canción (Punch In/Out, pinchado de entrada o de salida)
Use el método de grabación de pinchado de entrada o de salida ("punch in/out") para grabar únicamente sobre una parte concreta de la pista. Si establece el punto inicial (pinchado de entrada) y el punto final (pinchado de salida), y empieza a grabar desde el principio de la canción, la grabación solo se realizará entre los puntos de pinchado de entrada y de salida. En el ejemplo de ocho compases siguiente, solo se vuelven a grabar los compases tercero a quinto.
Antes de regrabar Inicio de la grabación Pinchado de entrada Detención de la grabación Pinchado de salida
1 2 3
En el modo de reproducción de canción, seleccione la misma canción en la que ya se han grabado las partes de percusión y de bajo. Pulse el botón ARP [ON/OFF] para que se encienda el indicador luminoso. Pulse el botón [REC] y el botón [F1] SETUP y, a continuación, establezca los parámetros como se indica a continuación.
· "Type" = "replace" · "Rec Track" = "3"
4
8
1
2
3
4
5
6
7
Pulse el botón [F2] VOICE, seguido por el botón [CATEGORY SEARCH] y, a continuación, seleccione la voz de sintetizador.
Establezca "Main" (categoría principal) en "Synth Pad" y "Sub" (categoría secundaria) en "Analog". Mueva el botón de cursor [>] para que se muestre la lista de voces. Seleccione
Después de regrabar
1
2
3
4
5
6
7
8
"PRE5 H04 Saw Pad" en la lista y pulse el botón [ENTER].
Datos que se han vuelto a grabar
NOTA La grabación de pinchado de entrada/salida solamente
puede realizarse con grabación en tiempo real.
NOTA Tenga en cuenta que el método de pinchado de entrada/
salida sustituye (elimina) los datos originales del área especificada.
Para ejecutar la grabación de pinchado de entrada/salida del ejemplo anterior, establezca de antemano los parámetros siguientes en la pantalla [F1] SETUP en el modo de grabación de canciones. · "Type" = "punch" · Punch In = 003:01 · Punch Out = 006:01
MOX6/MOX8 Manual de instrucciones
41
ESPAÑOL
· "Quantize" = "off"
Guía rápida
5
Pulse ARP [EDIT] o [F3] ARP ED [F3] MAIN y, a continuación, establezca el parámetro Switch en "on" y el parámetro "VoiceWithARP" en "off. "
Con el parámetro "Switch" en "on", se puede reproducir el arpegio de la pista 3. Si el parámetro "VoiceWithARP" se establece en "on", la selección del tipo de arpegio cambiará la voz seleccionada en el paso 4, razón por la que el parámetro "VoiceWithARP" se debe establecer en "off" aquí.
Corregir notas incorrectas
Si se ha equivocado tocando algunas notas mientras grababa y desea corregirlas, pulse el botón [EDIT] (editar) en el modo Song Play para seleccionar el modo Song Edit (edición de canción). Song Edit le permite borrar y editar datos de canciones grabadas o insertar datos nuevos en las canciones. Compruebe los eventos grabados por error o incorrectos en la pantalla Event List (lista de eventos) del modo Song Edit y, a continuación, corríjalos según lo crea conveniente.
1 6
Pulse [F2] TYPE [SF1] ARP1 y asigne el tipo de arpegio al botón [SF1] ARP1.
Ajuste los parámetros de esta pantalla como se indica a continuación: · "Bank" = "Pre" · "Category" = "Seq" · "SubCategory" = "Genrl" · "Type" = "6223"
Seleccione la canción grabada y pulse el botón [EDIT] para ir al modo de edición de canciones; a continuación, pulse el botón [F1] CHANGE.
Aparece la pantalla CHANGE.
2
Pulse el botón numérico de la pista que desee, ([1] [3]).
En la pantalla se mostrará la lista de eventos MIDI grabados en la pista seleccionada en la sección anterior.
Tiempo de duración Velocidad
Colocación
Notas
También puede asignar otros tipos de arpegio a los botones [SF2] [SF6].
7 8
Pulse el botón [REC] para volver a la pantalla de grabación de canciones. Pulse el botón [P] (principio) para ir al principio de la canción y, después, pulse el botón [F] (reproducción) para empezar la grabación.
Se ilumina el indicador de [F] (reproducción) y en la parte superior de la pantalla se muestra "RECORDING", para indicar que ha empezado la grabación. Cuando termine el recuento introductorio, de un compás, toque la siguiente notación.
NOTA El compás, el tiempo y el reloj indican la posición dentro de
la canción donde se realiza la edición o la inserción de un evento. Una nota negra (en una signatura del tiempo "4/4", corresponde a un tiempo) está compuesta de 480 divisiones. Beat (tiempo) y Clock (reloj) indican la longitud de cada nota (duración). Por ejemplo, 001:000 equivale a una negra y 000:240 equivale a una corchea.
3
Use los botones de cursor para llevar el cursor a la posición que se va a editar y, a continuación, gire el dial [DATA] para editar el valor.
Al cambiar el valor de la línea actual, toda la línea empieza a parpadear.
ESPAÑOL
4
NOTA Se grabarán todas las notas generadas mediante la
interpretación del arpegio.
Antes de llevar el cursor a otra línea, pulse el botón [ENTER] para fijar el valor.
La línea del evento editado deja de parpadear.
9
Después de tocar la notación anterior, pulse el botón [J] (detención) para detener la grabación.
Si se equivoca y toca alguna nota errónea, pulse el botón [J] (detención) y, a continuación, intente grabar de nuevo. Repita las notas cuanto sea necesario hasta que le salga bien.
5
Si es necesario, corrija los demás datos.
Si hay notas innecesarias, que no están en la notación, mueva el cursor hasta la posición correspondiente y pulse el botón [F6] DELETE.
10 Pulse el botón [P] (principio) seguido del botón
[F] (reproducción) para escuchar los datos que ha grabado.
Se reproducirán los datos grabados de las pistas 1, 2 y 3. [. . . ] Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577 Yamaha Music Korea Ltd. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300 Yamaha Music (Malaysia) Sdn. , Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900 Yupangco Music Corporation 339 Gil J. [. . . ]