Manual de instrucciones YAMAHA SB168-ES

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA SB168-ES. Esperamos que el manual YAMAHA SB168-ES te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA SB168-ES.


Mode d'emploi YAMAHA SB168-ES
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   YAMAHA SB168-ES ANNEXE 1 (2537 ko)
   YAMAHA SB168-ES (1125 ko)
   YAMAHA SB168-ES ANNEXE 1 (2399 ko)
   YAMAHA SB168-ES FIRMWARE UPDATE GUIDE (364 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA SB168-ES

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni EN DE FR ES IT RU ZH JA Explanation of Graphical Symbols C A U TI ON RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The top half of the above warning is located on the top or rear of the unit. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 Read these instructions. Install in accordance with the manufacturer's instructions. [. . . ] Si ha seleccionado la opción A en el paso 1 y va a utilizar una mesa LS9-32, seleccione [SLOT 1] mediante el parámetro COMM PORT en la pantalla EXTERNAL HA de la mesa. 74 SB168-ES Manual de instrucciones Configuración 7. Si va a utilizar una red anular, utilice el control deslizante Channel Allocation para seleccionar una combinación de canales de entrada/salida. Las combinaciones posibles son las siguientes: Entradas (N. º de canales de entrada) Salidas (N. º de canales de salida) 32 32 40 24 48 16 56 8 64 0 NOTA · Siempre que las conexiones de la red no se cambien, no hay necesidad de repetir el procedimiento de configuración rápida. No obstante, si se cambia el número o el orden de las unidades SB168-ES o se cambian los dispositivos conectados (SB168-ES, MY16-ES64), será necesario repetir el procedimiento de configuración rápida. · Si se conectan otros tipos de dispositivos EtherSound o se deben cambiar las asignaciones de canales, será necesario ajustar los parámetros correspondientes de forma individual con el programa AVS-ESMonitor. Para más detalles, consulte "Ajustes de parámetros individuales (página de control)" en la página 76 o el manual de instrucciones del programa AVS-ESMonitor. · Configure la conexión de entrada de la mesa de mezclas digital en grupos secuenciales de 8 canales para las entradas de ranura (canales 1­8, canales 9­16, etc. ). Esto facilita la selección de canales de entrada en las unidades SB168-ES externas para el control remoto de preamplificadores. · Cuando se ejecuta la función de configuración rápida, los ajustes se guardan en la memoria no volátil de los dispositivos EtherSound de la red y se sobreescriben los datos anteriores. Puesto que los datos anteriores se sobreescriben y, por tanto, se borran, antes de ejecutar la función de configuración rápida puede guardar los ajustes importantes mediante la orden [Save As] del menú [File]. En redes anulares, el número total de canales de entrada y salida está limitado a 64. Si la red incluye solamente una o dos unidades SB168-ES, puede seleccionar entre 32 entradas/32 salidas y 48 entradas/16 sin sobrepasar el límite. Si hay conectadas tres o cuatro unidades SB168-ES, tendrá que decidir si da prioridad a las entradas o a las salidas. Por ejemplo, puede seleccionar 64 entradas/0 salidas si desea utilizar todos los canales de entrada disponibles, o 32 entradas/32 salidas si desea utilizar todos los canales de salida disponibles. 8. Haga clic en el botón [APPLY] y luego haga clic en el botón [OK] en respuesta al diálogo de confirmación que se presenta. 9. Si la operación de configuración rápida se ha realizado con éxito, se presenta el mensaje "Quick Setup is done successfully". Cuando la configuración rápida ha terminado, los campos recobran su estado inicial. 10. Si va a configurar una red anular, desconecte el ordenador del conector EtherSound [IN] de la tarjeta MY16-ES64 y conecte el conector EtherSound [OUT] de la última unidad SB168-ES de la cadena al conector EtherSound [IN] de la tarjeta MY16-ES64 para completar el anillo. Cuando están encadenadas cuatro unidades SB168-ES, sus canales de entrada se asignan a los canales de entrada 1­64 de la tarjeta MY16-ES64 a partir de la primera unidad SB168-ES de la cadena (ID de configuración nº 1) del modo siguiente: 1­16, 17­32, 33­48, 49­64. Los canales de salida de MY16-ES64 se asignan a las salidas de SB168-ES del mismo modo: 1­8, 9­16, 17­24, 25­32. En una red anular los canales de entrada y salida se asignan en secuencia, de la primera a la última unidad SB168-ES, con la limitación del máximo de 64 canales y conforme al número de unidades SB168-ES utilizadas y la configuración de Channel Allocation. SB168-ES Manual de instrucciones 75 Configuración Ajustes de parámetros individuales (página de control) Cuando vaya a conectar dispositivos incompatibles con la función de configuración rápida o cuando necesite realizar cambios en ajustes específicos de EtherSound, los parámetros en la página de control de AVS-ESMonitor permiten acceder a los ajustes de control de los preamplificadores, mientras que los parámetros en las páginas Net Patch y I/O Patch permiten acceder a los ajustes de los canales de entrada y salida. Para más detalles sobre las páginas Net Patch y I/O Patch, consulte el manual de AVS-ESMonitor. Synchro Status Muestra el estado actual de sincronización de la red EtherSound. Error Status Head Amp Remote Option (Opción de preamplificador remoto) Muestra los mensajes de error de la SB168-ES. Los indicadores en la SB168-ES indican el tipo de error por la forma en que parpadean o se iluminan, mientras que los mensajes de error específicos se muestran aquí. Lock Routing Cuando se van a controlar los preamplificadores con el programa AVS-ESMonitor, si se marca la casilla [Head Amp PC Remote Control] después de seleccionar [Slave] en la sección de modo de comunicación en serie, se añade a la interfaz la página Head Amp en la que se accede a los parámetros de control de los preamplificadores. Tools (Herramientas) Con este parámetro se puede bloquear temporalmente la edición de conexiones en la página I/O Patch para evitar posibles errores de funcionamiento. "Lock Inputs" bloquea las conexiones IN > ES, mientras que "Lock Outputs" bloquea las conexiones OUT < ES. Input Signal Peak/Output Signal Peak Cuando se pulsa el botón [Identify] de la unidad SB168-ES, los indicadores IN/OUT [TX]/[RX] parpadean y siguen parpadeando hasta que se pulsa el botón por segunda vez. Emergency Clock (Reloj de emergencia) Indicadores de señal y pico para los canales de entrada y salida. En la fila superior están los indicadores PEAK que se iluminan en rojo; en la fila inferior están los indicadores SIGNAL que se iluminan en verde. Serial Communication Mode (Modo de comunicación en serie) Seleccione [Unicast] cuando vaya a controlar los preamplificadores desde una mesa de mezclas digital compatible y seleccione la tarjeta MY16-ES64 como destino de comunicación. [. . . ] Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 POLAND Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp. z o. o. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57 ASIA THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co. , Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 U. S. A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave. , Buena Park, Calif. [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA SB168-ES

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA SB168-ES, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag