Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA SVC-110. Esperamos que el manual YAMAHA SVC-110 te sea útil.
Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA SVC-110.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
YAMAHA SVC-110 (183 ko)
Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA SVC-110
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] 10
Funcionamiento con pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Alimentación de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1
Español
Su violonchelo eléctrico Silent le ofrecerá muchos años de servicio exento de problemas si usted sigue las simples reglas que se mencionan a continuación: Ubicación
No lo exponga a las condiciones siguientes para evitar deformación, decoloración, o daños más serios. [. . . ] HL2 (HALL 2): es la misma reverberación que la de HL1, pero con un tiempo de disminución más largo.
RM (ROOM):
· Cuando emplee los auriculares, no escuche a altos niveles de volumen durante períodos prolongados de tiempo. De lo contrario, podría dañarse irreparablemente los oídos. · Si el sonido sale distorsionado, gire el control VOLUMEN hacia la izquierda. · Antes de conectar el violonchelo eléctrico Silent a cualquier dispositivo externo, asegúrese de que la alimentación de todos los dispositivos relacionados esté desconectada. Ajuste el nivel de volumen de cualquier fuente de audio externa al nivel mínimo antes de realizar cualquier conexión. Los ajustes de volumen altos pueden causar daños en el equipo y a sus oídos. · Si se desenchufa el cable de conexión mientras la alimentación está conectada, pueden producirse daños en el equipo. Es posible que reciba alto sonido súbitamente en los oídos, por lo que deberá ir con cuidado. · Tenga cuidado para no pisar el cable. El cable podría romperse, el equipo podría dañarse, y podría recibir alto sonido súbitamente en los oídos. · La señal procedente de las tomas de salida del violonchelo eléctrico Silent NUNCA deberá devolverse a la toma AUX IN, ya sea directamente ni a través de un equipo externo. De lo contrario, se produciría realimentación acústica, que podría causar daños en los componentes electrónicos del interior. · Cuando conecte el instrumento a un equipo de audio exterior, compruebe el tamaño de la toma y aseguúrese que emplea un tamaño de clavija que corresponda con la toma utilizada, y conecte adecuadamente el cable a la toma. · Cuando se conecta un altavoz autoamplificado a la toma LINE OUT, los altavoces con una capacidad de potencia inadecuada pueden distorsiona el sonido debido a las bajas frecuencias producidas por el instrumento. Para tener un margen suficiente, emplee altavoces autoamplificados con una potencia de 50 o más vatios.
6
Ajustes
Afinación y cambio de cuerdas
El violonchelo eléctrico Silent sale de fábrica con el puente desmontado. Primero, deberá colocar el puente y luego realizar la afinación. A medida que envejecen las cuerdas, se reduce gradualmente la calidad del sonido, y cada vez resulta más difiícil afinar el instrumento. Cambie las cuerdas cuando note estén viejas.
· El extremo de las cuerdas es afinado y puede causarle cortes en los dedos. Tenga cuidado cuando cambie las cuerdas. · Cuando cambie o ajuste las cuerdas, no ponga la cara cerca del instrumento. La cuerda podría romperse súbitamente pudiéndole causar daños en los ojos o en otras partes. Cuarta cuerda C G D A
Ranura
Primera cuerda
Sello de la marca [Mirando desde el cordal] Asiento del puente
Patas del puente Mal Correcto Mal
· La parte inferior del puente soporta la primera cuerda (A), y la parte superior soporta la cuarta cuerda (C). [. . . ] No mezcle tampoco tipos distintos de pilas (alcalinas y manganesas, o pilas de marcas distintas, o de tipos distintos aunque sean de la misma marca). De lo contrario, podría producirse fuego. · Para evitar posibles daños en el instrumento debido a fugas de las pilas y el desgaste innecesario de las pilas, saque las pilas del instrumento cuando no se proponga utilizarlo durante períodos prolongados de tiempo.
Alimentación de CA
El adaptador de CA es opcional; adquiera el adaptador de alimentación opcional PA-3C.
1 2
Enchufe el cable de salida de CC del adaptador en la toma DC IN 9-12V del violonchelo eléctrico Silent, situada en la parte posterior del instrumento, asegurándose de que la clavija esté bien insertada en la toma. Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente de CA que sea conveniente.
· La alimentación de las pilas se desconecta automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. [. . . ]
CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA SVC-110
Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.
Para descargar las instrucciones YAMAHA SVC-110, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.