Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
[. . . ] ESTACIÓN DE TRABAJO DIGITAL
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el instrumento, lea la sección "PRECAUCIONES" en las páginas 4 5. ,
ES
2
Manual de instrucciones de Tyros4
Manual de instrucciones de Tyros4
3
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir la posibilidad de lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
Fuente y cable de alimentación
· No coloque el cable de alimentación cerca de fuentes de calor, como calefactores o radiadores, no lo doble excesivamente ni deteriore el cable de ninguna otra forma, no coloque objetos pesados sobre él ni lo ponga donde alguien pudiera pisarlo, tropezar o pasarle objetos por encima. · Utilice el instrumento únicamente con la tensión especificada, que está impresa en la placa de identificación del instrumento. [. . . ] Si no ha eliminado los datos grabados de la pista secundaria en el Paso 12, los datos de la pista secundaria se graban tanto en la pista principal como en la secundaria. Para evitar la reproducción duplicada de la pista secundaria, pulse el botón [4 ] (MUTE) en la pantalla Multi Track Recorder.
NOTA
· El archivo de grabación de varias pistas (. aud) solo se puede reproducir en el Tyros4. · El archivo . aud guardado con la grabación de varias pistas se puede convertir al formato de archivo . wav (archivo de grabación simple) por medio de la función de mezcla.
NOTA
7
Grabador/reproductor de audio Grabación y reproducción de archivos de audio
15
Si es necesario, convierta el archivo de grabación de varias pistas (. aud ) en un archivo de grabación simple (. wav). 15-1 Pulse el botón [J] (MIXDOWN) para que aparezca la pantalla MIXDOWN. 15-2 Si es necesario, pulse el botón [B] (FILE NAME), cambie el nombre
de archivo y, a continuación pulse el botón [8 ] (OK).
El archivo . wav convertido puede reproducirse en otros dispositivos aparte del Tyros4 y también desde la memoria flash USB del Tyros4.
15-3 Si es necesario, pulse el botón [C] (SAVE TO), utilice los botones
TAB [][] y [A][J] para seleccionar el destino (donde se guardará el archivo convertido) y pulse el botón [8 ] (OK).
NOTA
15-4 Pulse el botón [G] (START) para iniciar la reproducción.
En cuanto la reproducción termine, se iniciará la conversión de . aud a . wav.
· Si desea guardar el archivo en una memoria flash USB, conecte la memoria flash USB al terminal [USB TO DEVICE]. · Antes de utilizar una memoria flash USB, asegúrese de leer "Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB", en la página página 100.
16
Pulse el botón [EXIT] para salir de la pantalla Multi Track Recorder.
Manual de instrucciones de Tyros4
79
Reproducción de datos de audio
Consulte la página 75 para ver los formatos de archivo que se pueden reproducir en el Tyros4.
NOTA
1
Pulse el botón AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] varias veces para acceder a la pantalla de selección de archivos de audio que desee (AUDIO (MULTI), AUDIO (SIMPLE) o PLAYLIST).
Los archivos de grabación simple y de varias pistas se pueden agregar a la lista de reproducción y, desde el modo de Playlist (lista de reproducción), los archivos de grabación simple y de varias pistas se pueden reproducir con total libertad. Para obtener más información sobre la pantalla Playlist, consulte el manual de referencia del sitio web.
· Si desea reproducir los datos de audio de una memoria flash USB, conecte la memoria flash USB que contiene los datos al terminal [USB TO DEVICE]. · El instrumento no puede reproducir archivos DRM protegidos.
2
Utilice los botones TAB [][] para seleccionar la ubicación (HD o USB) y, a continuación, pulse los botones [A][J] para seleccionar el archivo de audio que desee.
Puede seleccionar igualmente un archivo de audio utilizando el mando [DATA ENTRY] y pulsando a continuación el botón [ENTER] para ejecutarlo. Confirmación de la información de audio Si pulsa aquí el botón [7 ] (INFO), puede comprobar la información (nombre de archivo, ruta, velocidad de muestreo, etc. ) del archivo con el marco rojo seleccionado. Pulse el botón [F] (OK) para cerrar la pantalla Information.
3
Pulse el botón AUDIO RECORDER/PLAYER [PLAY/PAUSE] para iniciar la reproducción.
Para dejar de reproducir, pulse el botón [STOP].
Para obtener más detalles sobre cómo organizar los archivos en carpetas, cambiar el nombre de los archivos, eliminar archivos innecesarios, etc. , vea la página 28.
Selección de la canción de audio anterior o siguiente
Pulse el botón AUDIO RECORDER/PLAYER [PREV]/[NEXT]. De esta manera solo se selecciona la canción anterior/siguiente en el mismo nivel de carpeta.
No olvide que estos botones no se pueden utilizar cuando se visualiza la pantalla AUDIO SETTING.
Ajuste del volumen de reproducción
1
Pulse el botón [BALANCE] una o dos veces para abrir la pantalla BALANCE (2/2).
PÁGINA SIGUIENTE
80
Manual de instrucciones de Tyros4
2 3
Utilice el mando deslizante [5 ] o los botones para ajustar el volumen de reproducción de AUDIO (Grabador/reproductor de audio). Pulse el botón [EXIT] para cerrar la pantalla BALANCE.
NOTA
Cuando se muestra la pantalla principal, la pantalla BALANCE no se puede cerrar.
Opciones adicionales de Multi Track: conversión de un archivo de audio (. aud ) (. wav/. mp3) a un archivo de grabación de varias pistas (. aud).
Los archivos de audio (. wav/. mp3), como puedan ser las muestras, los bucles, los efectos de sonido, etc. a la venta en comercios, se pueden convertir a archivos de grabación de varias pistas (. aud). De este modo, es posible trabajar con dos pistas o utilizar los distintos métodos de grabación del instrumento (rebote, pinchado de entrada o de salida, etc. ).
NOTA
1 2 3 4
Conecte la memoria flash USB que contiene el archivo de audio al terminal [USB TO DEVICE]. Pulse el botón AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] varias veces para abrir la pantalla de selección de archivos de audio (simple). Utilice los botones TAB [][] para seleccionar la ubicación de la memoria flash USB y, a continuación, pulse los botones [A][J] para seleccionar el archivo de audio que desee. Pulse el botón [REC] y, a continuación, pulse el botón [F] (YES) para acceder a la pantalla Multi Track Recorder.
La conversión de los archivos de audio (. wav/. mp3) a la pista principal del archivo de grabación de varias pistas (. aud) se ha completado.
La duración de los archivos de audio que se pueden convertir debe ser inferior a 80 minutos. Para obtener detalles sobre los tipos de archivos, consulte "Formatos de archivo que se pueden utilizar:" en la página 75.
NOTA
El tiempo necesario para la conversión a un archivo de grabación de varias pistas depende del tamaño del archivo de audio (. wav/. mp3).
AVISO
7
Grabador/reproductor de audio Grabación y reproducción de archivos de audio
5
Ejecute las mismas operaciones del Paso 6 en "Grabación en varias pistas" de la página 78.
Si ya existe un archivo con idéntico nombre, aparecerá un mensaje indicándole que lo sobrescriba. Si selecciona [YES], el archivo se convierte y sobrescribe la pista principal. Los datos de la pista secundaria se eliminarán.
Características avanzadas
Consulte el Manual de referencia en el sitio web, Capítulo 7.
Edición de los datos grabados (archivos de grabación en varias pistas): · Normalize: · Ajuste del volumen: · Eliminación de una pista: Volver a grabar el archivo de grabación en varias pistas: Configuración de los puntos inicial y final del audio (Archivo de grabación de varias pistas): Modo de lista de reproducción: · Creación de una lista de reproducción: · Reproducción de una lista de reproducción: AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] (seleccione datos de audio) [6 ] (ADD TO PLAYLIST) AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] (seleccione datos grabados) [SETTING] [I] NORMALIZE Botones [1 ][4 ] [H] TRACK DELETE AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] (seleccione datos grabados) [SETTING] [B]/[C] REC MODE AUDIO RECORDER/PLAYER [SELECT] (seleccione datos grabados) [SETTING] [C] START/END POINT
Manual de instrucciones de Tyros4
81
8
Armonía vocal
Adición de armónicos vocales y del sintetizador Vocoder a la voz
La función Vocal Harmony (armonía vocal) permite aplicar automáticamente armónicos vocales en tres submodos distintos (Chordal, Vocoder y Vocoder-Mono) a la voz mientras canta con el micrófono conectado. Perfeccionada recientemente para el Tyros4, la función Vocal Harmony dispone de un nuevo motor de procesamientode armónicos (denominado VH2) que genera unas armonías extraordinariamente realísticas, realiza con rapidez y precisión el seguimiento del tono de la voz y mantiene las cualidades naturales de la voz en las partes armónicas.
Esta función incluye además un efecto de sintetizador Vocoder, que también se ha perfeccionado para el Tyros4. El sintetizador Vocoder permite introducir las características únicas de la voz y otros sonidos en el sintetizador para generar efectos robóticos o mecánicos inusuales, así como exquisitos sonidos corales que es posible controlar mientras se canta y durante la reproducción. [. . . ] #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374 Yamaha KHS Music Co. , Ltd. Tel: 02-2511-8688 Siam Music Yamaha Co. , Ltd. 4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626 Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317
FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
U. S. A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave. , Buena Park, Calif. Tel: 714-522-9011
HONG KONG
ITALY
Yamaha Musica Italia S. P. A. [. . . ]