Manual de instrucciones YAMAHA XP500-2006

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico... ¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Lastmanuals te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones YAMAHA XP500-2006. Esperamos que el manual YAMAHA XP500-2006 te sea útil.

Lastmanuals permite descargar las instrucciones YAMAHA XP500-2006.


Mode d'emploi YAMAHA XP500-2006
Download

Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

   YAMAHA XP500-2006 (2645 ko)

Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA XP500-2006

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

[. . . ] MANUAL DEL PROPIETARIO XP500 XP500A 5VU-28199-S2 SAU26942 DECLARATION of CONFORMITY We Company: MORIC CO. , LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950(2000) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 DECLARACIÓN de CONFORMIDAD Los abajo firmantes Empresa: MORIC CO. , LTD. [. . . ] Considere los consejos siguientes para reducir el consumo de gasolina: G Evite revolucionar mucho el motor durante las aceleraciones. G Evite revolucionar mucho el motor en punto muerto. G Pare el motor en lugar de dejarlo a ralentí durante periodos prolongados (p. en los atascos, en los semáforos o en los pasos a nivel). 2 3 4 5 6 7 8 9 SWA10300 ADVERTENCIA G Evite frenar fuerte o bruscamente (en especial cuando esté inclinado hacia un lado), ya que el scooter puede derrapar o volcar. G Cruces del tren, los rieles del tranvía, las planchas de hierro en lugares en obra y las tapas de alcantarilla pueden ser muy resbaladizos cuando están mojados. Por lo tanto, reduzca la velocidad cuando se aproxime a dichos lugares y crúcelos con precaución. G Tenga en cuenta que frenar sobre una calzada húmeda es mucho más difícil. G Conduzca despacio al bajar una pendiente, ya que frenar puede re5-3 UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN SAU16841 Rodaje del motor No existe un periodo más importante para la vida del motor que el comprendido entre 0 y 1600 km (1000 mi). Por esta razón, debe leer atentamente el material siguiente. Puesto que el motor es nuevo, no lo fuerce excesivamente durante los primeros 1600 km (1000 mi). Las diferentes piezas del motor se desgastan y pulen hasta sus holguras correctas de trabajo. Durante este periodo debe evitar el funcionamiento prolongado a todo gas o cualquier condición que pueda provocar el sobrecalentamiento del motor. SAU36530 A partir de 1600 km (1000 mi) Ya puede utilizar el vehículo normalmente. SCA10310 SAU17212 Estacionamiento Cuando aparque, pare el motor y quite la llave del interruptor principal. SWA10310 ATENCION: G Mantenga el régimen del motor fue- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ra de la zona roja del tacómetro. G Si surge algún problema durante el ADVERTENCIA G El motor y el sistema de escape rodaje del motor lleve inmediatamente el vehículo a un concesionario Yamaha para que lo revise. pueden calentarse mucho; estacione en un lugar en el que resulte difícil que los peatones o los niños puedan tocarlos. G No estacione en una pendiente o sobre suelo blando, ya que el vehículo puede volcar. SCA10380 ATENCION: No estacione nunca en un lugar donde exista peligro de incendio por la presencia, por ejemplo, de rastrojos u otros materiales inflamables. 0­1000 km (0­600 mi) Evite el funcionamiento prolongado a más de 4000 r/min. 1000­1600 km (600­1000 mi) Evite el funcionamiento prolongado a más de 5000 r/min. SCA11281 ATENCION: A los 1000 km (600 mi) de funcionamiento se debe cambiar el aceite del motor y sustituir el cartucho o elemento del filtro de aceite. 5-4 MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES SAU17280 La seguridad es una obligación del propietario. Con una revisión, ajuste y engrase periódicos su vehículo se mantendrá en el estado más seguro y eficaz posible. En las páginas siguientes se explican los puntos de revisión, ajuste y engrase más importantes. Los intervalos que se indican en el cuadro de mantenimiento y engrase periódicos deben considerarse simplemente como una guía general en condiciones normales de conducción. No obstante, DEPENDIENDO DE LA METEOROLOGÍA, EL TERRENO, EL ÁREA GEOGRÁFICA Y LAS CONDICIONES PARTICULARES DE USO, PUEDE SER NECESARIO ACORTAR LOS INTERVALOS DE MANTENIMIENTO. SWA10320 cuencia; de lo contrario el motor puede desgastarse rápidamente. Pregunte en un concesionario Yamaha cuáles son los intervalos de mantenimiento adecuados. SAU17390 Juego de herramientas del propietario 1 2 2 3 4 1. Juego de herramientas del propietario 5 6 7 8 9 ADVERTENCIA Si no tiene experiencia en trabajos de mantenimiento, confíelo a un concesionario Yamaha. SWA10330 ADVERTENCIA Este scooter está diseñado para utilizarlo únicamente en vías pavimentadas. Si lo utiliza en condiciones anormales de polvo, barro o humedad debe limpiar o cambiar el filtro de aire con mayor fre6-1 El juego de herramientas del propietario se encuentra debajo del asiento. (Vease la pagina 3-14. ) El objeto de la información de servicio que se incluye en este manual y de las herramientas que se suministran en el juego de herramientas del propietario es ayudarle a realizar las operaciones de mantenimiento preventivo y las pequeñas reparaciones. [. . . ] 6-31 Bujías, comprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 G Gasolina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 M Maneta de freno, delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Maneta de freno, trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Manetas de freno, engrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES YAMAHA XP500-2006

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Lastmanuals no se ocupa de las traducciones.

Para descargar las instrucciones YAMAHA XP500-2006, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Buscar una instrucción

 

Copyright © 2015 - LaInstrucciones - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.

flag